Results for nuntiatum translation from Latin to Croatian

Latin

Translate

nuntiatum

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

nuntiatum est laban die tertio quod fugeret iaco

Croatian

treæeg dana obavijeste labana da je jakov pobjegao.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nuntiatum est autem ioab quod rex fleret et lugeret filium suu

Croatian

kralj zadrhta, pope se u gornju odaju nad vratima i zaplaka; jecajuæi govoraše ovako: "sine abšalome, sine moj! sine moj abšalome! oh, da sam ja umro mjesto tebe! abšalome, sine moj, sine moj!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nuntiatum est autem sauli a dicentibus ecce david in nahioth in ram

Croatian

a Šaulu javiše ovako: "eno davida u najotu u rami."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

sequenti ergo die egressus est populus in campum quod cum nuntiatum esset abimelec

Croatian

sutradan je narod izišao u polje i javiše to abimeleku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dilexit autem michol filia saul altera david et nuntiatum est saul et placuit e

Croatian

ali je davida ljubila Šaulova kæi mikala; kad su to javili Šaulu, bilo mu je pravo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

his itaque gestis nuntiatum est abraham quod melcha quoque genuisset filios nahor fratri su

Croatian

poslije tih dogaðaja obavijeste abrahama: "i tvome bratu nahoru milka je porodila djecu:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et hoc tibi fuerit nuntiatum audiensque inquisieris diligenter et verum esse reppereris et abominatio facta est in israhe

Croatian

i tebi se to javi i ti to èuješ, onda pomno istraži; i bude li istina i doista se ta grozota uèinila u izraelu,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

veneruntque viri iuda et unxerunt ibi david ut regnaret super domum iuda et nuntiatum est david quod viri iabesgalaad sepelissent sau

Croatian

tada doðoše ljudi iz jude i pomazaše ondje davida za kralja nad domom judinim. tada javiše davidu da su ljudi iz jabeša u gileadu pokopali Šaula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun

Croatian

jer nama je naviještena blagovijest kao i njima, ali njima rijeè poruke nije uskoristila jer se vjerom nisu pridružili onima koji su poslušali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

factum est autem cum audissent inimici nostri nuntiatum esse nobis dissipavit deus consilium eorum et reversi sumus omnes ad muros unusquisque ad opus suu

Croatian

tako smo obavljali posao od rane zore do prvih zvijezda. polovica je bila naoružana kopljima.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

surrexit ergo rex et sedit in porta et omni populo nuntiatum est quod rex sederet in porta venitque universa multitudo coram rege israhel autem fugit in tabernacula su

Croatian

zato sada ustani, iziði i prijazno progovori svojim vojnicima; jer, kunem ti se jahvom, ako ne iziðeš, nijedan èovjek neæe ostati noæas s tobom, i to æe ti biti veæa nesreæa od svih koje su te snašle od tvoje mladosti pa do sada."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quod cum nuntiatum esset david misit in occursum eorum erant enim viri confusi turpiter valde et mandavit eis david manete hiericho donec crescat barba vestra et tunc revertimin

Croatian

kad su to javili davidu, posla on èovjeka pred njih, jer su ti ljudi bili teško osramoæeni, i poruèi im: "ostanite u jerihonu dok vam ne naraste brada, pa se onda vratite!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cumque de nocte surrexisset samuhel ut iret ad saul mane nuntiatum est samuheli eo quod venisset saul in carmelum et erexisset sibi fornicem triumphalem et reversus transisset descendissetque in galgala venit ergo samuhel ad saul e

Croatian

u rano jutro krenu samuel da potraži Šaula. i javiše samuelu ovako: "Šaul je otišao u karmel, i gle, podigao je ondje sebi spomenik; zatim je otišao dalje i sišao u gilgal."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et respondit vir israhel ad viros iuda et ait decem partibus maior ego sum apud regem magisque ad me pertinet david quam ad te cur mihi fecisti iniuriam et non mihi nuntiatum est priori ut reducerem regem meum durius autem responderunt viri iuda viris israhe

Croatian

a juda odgovori izraelu: "kralj je meni rod. zašto si se ražestio zbog toga? jesam li jeo na kraljev raèun? ili sam si što prigrabio?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,951,302,449 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK