Results for occurrit translation from Latin to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

et exeunti ei de navi statim occurrit ei de monumentis homo in spiritu inmund

Croatian

Èim iziðe iz laðe, odmah mu iz grobnica pohiti u susret neki èovjek s neèistim duhom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque esset in itinere in diversorio occurrit ei dominus et volebat occidere eu

Croatian

kad se na putu mojsije zaustavi da prenoæi, navali na nj jahve da ga ubije.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit ergo propheta et occurrit regi in via et mutavit aspersione pulveris os et oculos suo

Croatian

prorok ode, postavi se kralju na put, a preko oèiju navuèe povez da ga ne prepoznaju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui dixit eis cuius figurae et habitu est vir qui occurrit vobis et locutus est verba hae

Croatian

on ih upita: "kakav bijaše na oèi taj èovjek koji vas je sreo i rekao vam te rijeèi?"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

verteruntque se et ascenderunt per viam basan et occurrit eis og rex basan cum omni populo suo pugnaturus in edra

Croatian

okrenu se onda i poðu prema bašanu. a bašanski kralj og presrete ih sa svim svojim narodom da zapodjene boj kod edreja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ecce iesus occurrit illis dicens havete illae autem accesserunt et tenuerunt pedes eius et adoraverunt eu

Croatian

kad eto im isusa u susret! reèe im: "zdravo!" one polete k njemu, obujme mu noge i nièice mu se poklone.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

revertenti autem iepthae in maspha domum suam occurrit unigenita filia cum tympanis et choris non enim habebat alios libero

Croatian

kada se jiftah vratio kuæi u mispu, gle, iziðe mu u susret kæi plešuæi uza zvuke bubnjeva. bijaše mu ona jedinica, osim nje nije imao ni sina ni kæeri.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque esset abdias in via helias occurrit ei qui cum cognovisset eum cecidit super faciem suam et ait num tu es domine mi helia

Croatian

i kad je obadija bio na putu, eto mu u susret ilije; poznavši ga, pade nièice i reèe: "jesi li to ti, gospodaru ilija!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

descendit itaque samson cum patre suo et matre in thamnatha cumque venissent ad vineas oppidi apparuit catulus leonis saevus rugiens et occurrit e

Croatian

samson siðe tako u timnu i kad doðe do timnjanskih vinograda, gle - odjednom preda nj iskoèi mladi lav rièuæi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum egressus esset ad terram occurrit illi vir quidam qui habebat daemonium iam temporibus multis et vestimento non induebatur neque in domo manebat sed in monumenti

Croatian

Èim iziðe na kopno, eto mu iz grada u susret nekog èovjeka koji imaše zloduhe. veæ dugo vremena nije se uopæe odijevao niti stanovao u kuæi, nego po grobnicama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque illi essent iuxta lapidem grandem qui est in gabaon amasa veniens occurrit eis porro ioab vestitus erat tunica stricta ad mensuram habitus sui et desuper accinctus gladio dependente usque ad ilia in vagina qui fabrefactus levi motu egredi poterat et percuter

Croatian

kad su bili kod velikoga kamena što je kod gibeona, doðe amasa prema njima. joab imaše na sebi ratnu haljinu, a preko nje imaše pripasan maè uz bedro, u koricama; ali mu se maè iskliznu i pade.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at illi responderunt ei vir occurrit nobis et dixit ad nos ite revertimini ad regem qui misit vos et dicetis ei haec dicit dominus numquid quia non erat deus in israhel mittis ut consulatur beelzebub deus accaron idcirco de lectulo super quem ascendisti non descendes sed morte morieri

Croatian

oni mu odgovoriše: "sreo nas neki èovjek i rekao nam: 'idite, vratite se pred kralja koji vas je poslao i recite mu: ovako veli jahve: zar nema boga u izraelu te si poslao po savjet k baal zebubu, bogu ekronskom? zato neæeš siæi s postelje na koju si se popeo, nego æeš umrijeti.'"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,928,811,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK