Results for personarum translation from Latin to Croatian

Latin

Translate

personarum

Translate

Croatian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

non est enim personarum acceptio apud deu

Croatian

ta u boga nema pristranosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui enim iniuriam facit recipiet id quod inique gessit et non est personarum accepti

Croatian

doista, nepravedniku æe se uzvratiti što je nepravedno uèinio. ne, nema pristranosti!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fratres mei nolite in personarum acceptione habere fidem domini nostri iesu christi gloria

Croatian

braæo moja, vjeru gospodina našega isusa krista slavnoga ne miješajte s pristranošæu!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Croatian

ako dakle ocem nazivate njega koji nepristrano svakoga po djelu sudi, vrijeme svoga proputovanja proživite u bogobojaznosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sit timor domini vobiscum et cum diligentia cuncta facite non est enim apud dominum deum nostrum iniquitas nec personarum acceptio nec cupido muneru

Croatian

sada, dakle, neka bude jahvin strah nad vama; pazite i savjesno radite, jer u jahve, boga našega, nema nepravde ni osobne pristranosti, niti on prima mita."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et domini eadem facite illis remittentes minas scientes quia et illorum et vester dominus est in caelis et personarum acceptio non est apud eu

Croatian

i vi, gospodari, isto se tako vladajte prema njima: kanite se prijetnje, znajuæi da je i njihov i vaš gospodar na nebesima i da u njega nema pristranosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nulla erit distantia personarum ita parvum audietis ut magnum nec accipietis cuiusquam personam quia dei iudicium est quod si difficile vobis aliquid visum fuerit referte ad me et ego audia

Croatian

u suðenju nemojte biti pristrani; saslušavajte maloga kao i velikoga. ne bojte se nikoga! tÓa sud je božji! ako vam koji sluèaj bude pretežak, iznesite ga meni, da ga ja razvidim.'

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,428,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK