Results for sermonem translation from Latin to Croatian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

terra terra terra audi sermonem domin

Croatian

zemljo, zemljo, zemljo, poslušaj rijeè jahvinu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et multo plures crediderunt propter sermonem eiu

Croatian

tada ih je još mnogo više povjerovalo zbog njegove rijeèi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum ergo audisset pilatus hunc sermonem magis timui

Croatian

kad je pilat èuo te rijeèi, još se više prestraši

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audite sermonem meum et enigmata percipite auribus vestri

Croatian

pažljivo mi rijeèi poslušajte, nek' vam prodre u uši besjeda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iam vos mundi estis propter sermonem quem locutus sum vobi

Croatian

vi ste veæ oèišæeni po rijeèi koju sam vam zborio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ascendit david iuxta sermonem gad quem praeceperat ei dominu

Croatian

i ode david po gadovoj rijeèi, kako mu je zapovjedio jahve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

vix isaac sermonem impleverat et egresso iacob foras venit esa

Croatian

tek što se jakov udaljio od svoga oca izaka - pošto je izak podijelio blagoslov jakovu - njegov brat ezav doðe iz lova.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sermonem quem locutus es ad nos in nomine domini non audiemus ex t

Croatian

"rijeèi koje si u ime jahvino nama objavio mi ne slušamo;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui autem neglexit sermonem domini dimisit servos suos et iumenta in agri

Croatian

oni koji nisu marili za jahvinu prijetnju ostave vani i svoje sluge i stoku.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ascendit ergo david iuxta sermonem gad quem locutus fuerat ex nomine domin

Croatian

david je otišao po rijeèi koju mu je gad rekao u jahvino ime.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

referebat autem ei populus eundem sermonem dicens haec dabuntur viro qui percusserit eu

Croatian

a narod mu odgovori istim rijeèima kao prije: "eto to æe dobiti èovjek koji ga pogubi."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria mili

Croatian

i oni prigrliše rijeè njegovu i krstiše se te im se u onaj dan pridruži oko tri tisuæe duša.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si non crediderint inquit tibi neque audierint sermonem signi prioris credent verbo signi sequenti

Croatian

"ako ti ne povjeruju i ne prihvate poruku prvoga znamenja, povjerovat æe poruci drugoga znamenja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et tu fili hominis speculatorem dedi te domui israhel audiens ergo ex ore meo sermonem adnuntiabis eis ex m

Croatian

i tebe sam, sine èovjeèji, postavio za stražara domu izraelovu: kad èuješ rijeè iz mojih usta, opomeni ih u moje ime.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

manifestavi nomen tuum hominibus quos dedisti mihi de mundo tui erant et mihi eos dedisti et sermonem tuum servaverun

Croatian

objavio sam ime tvoje ljudima koje si mi dao od svijeta. tvoji bijahu, a ti ih meni dade i rijeè su tvoju saèuvali.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

sermonem quoque intulit abner ad seniores israhel dicens tam heri quam nudius tertius quaerebatis david ut regnaret super vo

Croatian

abner je veæ bio razgovarao s izraelovim starješinama i rekao im: "veæ odavna želite davida za svoga kralja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

propheta qui habet somnium narret somnium et qui habet sermonem meum loquatur sermonem meum vere quid paleis ad triticum dicit dominu

Croatian

prorok koji je usnio san neka samo pripovijeda svoj san, a u koga je rijeè moja, neka po istini objavljuje rijeè moju!" "Što je zajednièko slami i žitu? - rijeè je jahvina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ille vero addens ait propterea audi sermonem domini vidi dominum sedentem super solium suum et omnem exercitum caeli adsistentem ei a dextris et a sinistri

Croatian

a mihej reèe: "zato èuj rijeè jahvinu: vidio sam jahvu gdje sjedi na svome prijestolju, a sva mu vojska nebeska stajaše zdesna i slijeva.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

anno tertio cyri regis persarum verbum revelatum est daniheli cognomento balthasar et verum verbum et fortitudo magna intellexitque sermonem intellegentia est enim opus in vision

Croatian

treæe godine kira, kralja perzijskoga, danielu, prozvanome baltazar, bi objavljena rijeè - rijeè istinita: velik rat. on je nastojao razumjeti rijeè, i razumijevanje bi mu dano u viðenju.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et misit rex sedecias et tulit ad se hieremiam prophetam ad ostium tertium quod erat in domo domini et dixit rex ad hieremiam interrogo ego te sermonem ne abscondas a me aliqui

Croatian

kralj sidkija posla po proroka jeremiju te ga pozva da doðe k njemu na treæi ulaz što vodi u dom jahvin. kralj reèe jeremiji: "htio bih te nešto upitati, nemoj mi ni rijeèi zatajiti!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,944,425,530 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK