Results for tetigit translation from Latin to Croatian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Croatian

Info

Latin

tetigit

Croatian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Croatian

Info

Latin

rursum ergo tetigit me quasi visio hominis et confortavit m

Croatian

tada me se opet dotaèe onaj što bijaše kao èovjek te me okrijepi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc tetigit oculos eorum dicens secundum fidem vestram fiat vobi

Croatian

tada se dotaèe njihovih oèiju govoreæi: "neka vam bude po vašoj vjeri."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cum audisset de iesu venit in turba retro et tetigit vestimentum eiu

Croatian

Èuvši za isusa, priðe mu meðu mnoštvom odostraga i dotaknu se njegove haljine.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Croatian

pristupi k njima isus, dotakne ih i reèe: "ustanite, ne bojte se!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

nunc autem venit super te plaga et defecisti tetigit te et conturbatus e

Croatian

a kad tebe stiže, klonuo si duhom, na tebe kad pade, èitav si se smeo!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accessit retro et tetigit fimbriam vestimenti eius et confestim stetit fluxus sanguinis eiu

Croatian

priðe odostrag i dotaknu se skuta njegove haljine i umah joj se zaustavi krvarenje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui cum videret quod eum superare non posset tetigit nervum femoris eius et statim emarcui

Croatian

jakov ostane sam. i neki se èovjek rvao s njim dok nije zora svanula.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et extendens manum tetigit eum iesus dicens volo mundare et confestim mundata est lepra eiu

Croatian

isus pruži ruku i dotakne ga se govoreæi: "hoæu, oèisti se!" i odmah se oèisti od gube.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

reversusque est angelus domini secundo et tetigit eum dixitque illi surge comede grandis enim tibi restat vi

Croatian

ali se anðeo jahvin javi i drugi put, dotaèe ga i reèe: "ustani i jedi, jer je pred tobom dalek put!"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et misit dominus manum suam et tetigit os meum et dixit dominus ad me ecce dedi verba mea in ore tu

Croatian

i tada jahve pruži ruku, dotaèe se usta mojih i reèe: "evo, u usta tvoja stavljam rijeèi svoje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eiu

Croatian

zatim mu aronovi sinovi donesu krvi. on u nju zamoèi svoj prst i stavi je na rogove žrtvenika. potom ostalu krv izli podno žrtvenika.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adhuc me loquente in oratione ecce vir gabrihel quem videram in visione principio cito volans tetigit me in tempore sacrificii vespertin

Croatian

dok sam dakle ja još govorio moleæi se, onaj èovjek gabriel, koga vidjeh na poèetku viðenja, doletje u brzu letu, dotaèe me se u vrijeme veèernjeg prinosa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

immolavit eum hauriens sanguinem et tincto digito tetigit cornua altaris per gyrum quo expiato et sanctificato fudit reliquum sanguinem ad fundamenta eiu

Croatian

zatim ga mojsije zakolje. onda uzme krvi pa je svojim prstom stavi na rogove oko žrtvenika. tako žrtvenik oèisti. zatim izlije krv podno žrtvenika; posveti ga, izvršivši na njemu obred pomirenja.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quidam autem sepelientes hominem viderunt latrunculos et proiecerunt cadaver in sepulchro helisei quod ambulavit et tetigit ossa helisei et revixit homo et stetit super pedes suo

Croatian

dogodilo se te su neki, sahranjujuæi èovjeka, opazili razbojnike: baciše mtrvaca u grob elizejev i odoše. mrtvac, dotakavši se elizejevih kostiju, oživje i stade na noge.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et aspicietis et si quidem per viam finium suorum ascenderit contra bethsames ipse fecit nobis malum hoc grande sin autem minime sciemus quia nequaquam manus eius tetigit nos sed casu accidi

Croatian

zatim gledajte: ako krene prema svome kraju, put bet Šemeša, onda je sigurno da nam je on zadao ovo veliko zlo; ako li ne krene tako, znat æemo da nas nije udarila njegova ruka, nego da nam se to dogodilo sluèajno."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et ecce quasi similitudo filii hominis tetigit labia mea et aperiens os meum locutus sum et dixi ad eum qui stabat contra me domine mi in visione tua dissolutae sunt conpages meae et nihil in me remansit viriu

Croatian

i gle: onaj, slièan sinu èovjeèjem dotaèe se mojih usana. otvorih usta da govorim te rekoh onome koji stajaše preda mnom: "gospodaru moj, zbog ovog viðenja obuzeše me tjeskobe i onemoæah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,272,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK