Results for audientes translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

audientes

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

et audientes turbae mirabantur in doctrina eiu

Czech

a slyševše to zástupové, divili se učení jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audientes mirati sunt et relicto eo abierun

Czech

to uslyšavše, divili se, a opustivše jej, odešli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audientes decem indignati sunt de duobus fratribu

Czech

a uslyšavše to deset učedlníků páně, rozhněvali se na ty dva bratry.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quidam de circumstantibus audientes dicebant ecce heliam voca

Czech

a někteří z okolo stojících, slyševše to, pravili: hle, eliáše volá.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et audientes decem coeperunt indignari de iacobo et iohann

Czech

a uslyšavše to jiných deset, počali se hněvati na jakuba a na jana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

pharisaei autem audientes quod silentium inposuisset sadducaeis convenerunt in unu

Czech

farizeové pak uslyšavše, že by k mlčení přivedl saducejské, sešli se v jedno.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ut audientes ceteri timorem habeant et nequaquam talia audeant facer

Czech

a kteříž zůstanou, slyšíce to, báti se budou, a nikoli více nedopustí se takových zlých věcí u prostřed tebe.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audientes fidem vestram in christo iesu et dilectionem quam habetis in sanctos omne

Czech

slyšavše o víře vaší v kristu ježíši a o lásce ke všechněm svatým,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

at hii qui habitabant in gabaon audientes cuncta quae fecerat iosue hiericho et ah

Czech

ale obyvatelé gabaon uslyšavše, co učinil jozue jerichu a hai,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

multi ergo audientes ex discipulis eius dixerunt durus est hic sermo quis potest eum audir

Czech

ale věda ježíš sám v sobě, že by proto reptali učedlníci jeho, řekl jim: to vás uráží?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

intendebant autem turbae his quae a philippo dicebantur unianimiter audientes et videntes signa quae facieba

Czech

i pozorovali zástupové s pilností jednomyslně toho, což se pravilo od filipa, slyšíce a vidouce divy, kteréž činil.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audientes autem unus post unum exiebant incipientes a senioribus et remansit solus et mulier in medio stan

Czech

a oni uslyševše to a v svědomích svých obviněni jsouce, jeden po druhém odcházeli, počavše od starších až do posledních. i zůstal tu ježíš sám, a žena uprostřed stojeci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audientes autem gentes gavisae sunt et glorificabant verbum domini et crediderunt quotquot erant praeordinati ad vitam aeterna

Czech

a slyšíce to pohané, zradovali se a velebili slovo páně; a uvěřili všickni, což jich koli bylo předzřízeno k životu věčnému.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod autem in bonam terram hii sunt qui in corde bono et optimo audientes verbum retinent et fructum adferunt in patienti

Czech

ale kteréž padlo v zemi dobrou, ti jsou, kteřížto v srdci ctném a dobrém, slyšíce slovo, zachovávají je, a užitek přinášejí v trpělivosti.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quibus ipse dixit vobis datum est nosse mysterium regni dei ceteris autem in parabolis ut videntes non videant et audientes non intellegan

Czech

a on řekl: vám dáno jest znáti tajemství království božího, ale jiným v podobenství, aby hledíce, neviděli, a slyšíce, nerozuměli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quare adpenditis argentum non in panibus et laborem vestrum non in saturitate audite audientes me et comedite bonum et delectabitur in crassitudine anima vestr

Czech

proč vynakládáte peníze ne za chléb, a práci svou za to, což nenasycuje? poslechněte mne raději, a jezte to, což jest dobrého, a nechť se kochá v tuku duše vaše.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cum autem prope esset lydda ab ioppe discipuli audientes quia petrus esset in ea miserunt duos viros ad eum rogantes ne pigriteris venire usque ad no

Czech

a že byla blízko lydda od joppen, uslyšavše učedlníci, že by tam byl petr, poslali k němu dva muže, prosíce ho, aby sobě neobtěžoval přijíti až k nim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur audientes tres amici iob omne malum quod accidisset ei venerunt singuli de loco suo eliphaz themanites et baldad suites et sophar naamathites condixerant enim ut pariter venientes visitarent eum et consolarentu

Czech

když pak uslyšeli tři přátelé jobovi o všem tom zlém, kteréž přišlo na něj, přišli jeden každý z místa svého: elifaz temanský, a bildad suchský a zofar naamatský, na tom zůstavše spolu, aby přijdouce k němu, politovali ho a těšili jej.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hieremias autem libere ambulabat in medio populi non enim miserant eum in custodiam carceris igitur exercitus pharao egressus est aegyptum et audientes chaldei qui obsidebant hierusalem huiuscemodi nuntium recesserunt ab hierusale

Czech

nebo jeremiáš ještě bydlil svobodně u prostřed lidu, aniž ho ještě byli dali do žaláře.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,554,706 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK