From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quod si dixeritis quid comedemus anno septimo si non seruerimus neque collegerimus fruges nostra
pakli díte: co budeme jísti léta sedmého, jestliže nebudeme síti, ani shromažďovati užitků svých?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
si autem dixeritis vos non habitabimus in terra ista nec audiemus vocem domini dei nostr
ale řeknete-li: nezůstaneme v zemi této, neposlouchajíce hlasu hospodina boha svého,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et descendentibus illis de monte praecepit iesus dicens nemini dixeritis visionem donec filius hominis a mortuis resurga
když pak sstupovali s hory, přikázal jim ježíš, řka: Žádnému nepravte tohoto vidění, dokudž by syn člověka nevstal z mrtvých.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
respondens iesus dixit illis interrogabo vos et ego unum sermonem quem si dixeritis mihi et ego vobis dicam in qua potestate haec faci
odpovídaje pak ježíš, řekl jim: otížiť se i já vás na jednu věc, kterouž povíte-li mi, i já vám povím, jakou mocí tyto věci činím.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et intendatis in eum qui indutus est veste praeclara et dixeritis tu sede hic bene pauperi autem dicatis tu sta illic aut sede sub scabillo pedum meoru
a popatřili byste k tomu, jenž drahé roucho má, a řekli byste jemu: ty sedni tuto pěkně; chudému pak řekli byste: ty stůj tamto, aneb sedni tuto, pod podnoží noh mých;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si dixeritis mihi in domino deo nostro habemus fiduciam nonne iste est cuius abstulit ezechias excelsa et altaria et praecepit iudae et hierusalem ante altare hoc adorabitis in hierusale
pakli mi díte: v hospodina boha svého doufáme: zdaliž on není ten, jehož ezechiáš pobořil výsosti i oltáře, a přikázal judovi i jeruzalému, řka: před tímto oltářem klaněti se budete v jeruzalémě.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: