Results for ingressus translation from Latin to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

ingressus

Czech

pohyb

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et ingressus perambulabat hierich

Czech

a všed ježíš, bral se přes jericho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

sol egressus est super terram et loth ingressus est in sego

Czech

slunce vzcházelo nad zemi, když lot všel do ségor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexist

Czech

přišel-lis až ku pokladům sněhu? a poklady krupobití viděl-lis,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ego autem in innocentia mea ingressus sum redime me et miserere me

Czech

pro jméno své, hospodine, odpusť nepravost mou, neboť jest veliká.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

avertitque se et ingressus est domum suam nec adposuit cor etiam hac vic

Czech

a odvrátiv se farao, přišel do domu svého; a ani k tomu nepřiložil srdce svého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ingressus est ergo heliseus domum et ecce puer mortuus iacebat in lectulo eiu

Czech

všel tedy elizeus do domu, a aj, dítě mrtvé leželo na ložci jeho.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

danihel ingressus rogavit regem ut tempus daret sibi ad solutionem indicandam reg

Czech

pročež daniel všed, prosil krále, aby jemu prodlel času k oznámení výkladu toho králi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

devenitque ephesum et illos ibi reliquit ipse vero ingressus synagogam disputavit cum iudaei

Czech

i přišel do efezu a nechal jich tu; sám pak všed do školy, hádal se s Židy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui enim ingressus est in requiem eius etiam ipse requievit ab operibus suis sicut a suis deu

Czech

neb kdožkoli všel v odpočinutí jeho, takéť i on odpočinul od skutků svých, jako i bůh od svých.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

columnae autem ingressus fuere quattuor cum basibus aeneis capitaque earum et celaturae argentea

Czech

a sloupové k ní čtyři a podstavkové jejich čtyři z mědi, hákové jejich stříbrní, a obložení makovic jejich a přepásaní jejich z stříbra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dans ancillam filiae zelpham nomine ad quam cum ex more iacob fuisset ingressus facto mane vidit lia

Czech

dal také lában zelfu děvku svou líe, dceři své, za služebnici.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

post quae et huiuscemodi veritatem venit sennacherib rex assyriorum et ingressus iudam obsedit civitates munitas volens eas caper

Czech

po těch věcech a stálém nařízení jejich, přitáh senacherib král assyrský, vtrhl do judstva, a položil se proti městům hrazeným, a uložil jich zdobývati sobě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

post haec ingressus est esrom ad filiam machir patris galaad et accepit eam cum esset annorum sexaginta quae peperit ei segu

Czech

potom všel ezron k dceři machira otce galádova, kterouž on pojal, když byl v šedesáti letech. i porodila jemu seguba.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ingressus ioab ad regem nuntiavit ei vocatusque absalom intravit ad regem et adoravit super faciem terrae coram eo osculatusque est rex absalo

Czech

tedy přišel joáb k králi a oznámil to jemu. i povolal absolona. kterýž přišed k králi, poklonil se na tvář svou až k zemi před ním. i políbil král absolona.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et dixit dominus ad me porta haec clausa erit non aperietur et vir non transiet per eam quoniam dominus deus israhel ingressus est per eam eritque claus

Czech

i řekl ke mně hospodin: brána tato zavřená bude, nebudeť otvírána, aniž kdo bude vcházeti skrze ni. nebo hospodin bůh izraelský všel skrze ni; protož budeť zavřená.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et ingressus est ecce autem principes exercitus sedebant et ait verbum mihi ad te princeps dixitque hieu ad quem ex omnibus nobis at ille dixit ad te o princep

Czech

a když přišel, aj, knížata vojska seděli. i řekl: mámť něco povědíti, ó kníže. i řekl jéhu: komu ze všech nás? odpověděl: tobě, ó kníže.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

quomodo ingressus est iacob in aegyptum et clamaverunt patres vestri ad dominum et misit dominus mosen et aaron et eduxit patres vestros ex aegypto et conlocavit eos in loco ho

Czech

když byl všel jákob do egypta, volali otcové vaši k hospodinu; i poslal hospodin mojžíše a arona, kteříž vyvedli otce vaše z egypta, a osadili je na tomto místě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,747,024,423 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK