Results for iordanem translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

iordanem

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

tres erunt trans iordanem et tres in terra chanaa

Czech

tři města dáte před jordánem, též tři města dáte v zemi kananejské; i budou města útočiště.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et abiit cum eis cumque venissent ad iordanem caedebant lign

Czech

takž šel s nimi. a když přišli k jordánu, sekali dříví.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tunc separavit moses tres civitates trans iordanem ad orientalem plaga

Czech

tehdy oddělil mojžíš tři města před jordánem k východu slunce.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

profectique castrametati sunt in campestribus moab ubi trans iordanem hierichus sita es

Czech

i táhli synové izraelští a položili se na polích moábských, nedocházeje k jordánu, naproti jerichu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

trans iordanem in terra moab coepitque moses explanare legem et dicer

Czech

před jordánem, v zemi moábské, počal mojžíš vysvětlovati zákona tohoto, řka:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecipe filiis israhel et dic ad eos quando transieritis iordanem intrantes terram chanaa

Czech

mluv k synům izraelským a rci jim: když přejdete jordán, a vejdete do země kananejské,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec quoque locutus est dominus ad mosen in campestribus moab super iordanem contra hierich

Czech

i mluvil hospodin k mojžíšovi na rovinách moábských, při jordánu proti jerichu, řka:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

david autem venit in castra et absalom transivit iordanem ipse et omnis vir israhel cum e

Czech

david pak byl již přišel do mahanaim, když se absolon přepravil přes jordán, on i všecken lid izraelský s ním.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

cumque venissent ad tumulos iordanis in terra chanaan aedificaverunt iuxta iordanem altare infinitae magnitudini

Czech

a přišedše ku pomezí při jordánu, kteréž jest v zemi kananejské, i vzdělali tu synové rubenovi, a synové gádovi, a polovice pokolení manassesova oltář nad jordánem, oltář veliký ku podivení.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abram habitavit in terra chanaan loth moratus est in oppidis quae erant circa iordanem et habitavit in sodomi

Czech

abram bydlil v zemi kananejské, ale lot přebýval v městech té roviny, podav stanů až k sodomě.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

igitur omnis madian et amalech et orientales populi congregati sunt simul et transeuntes iordanem castrametati sunt in valle iezrahe

Czech

tedy všickni madianští a amalechitští a národové východní shromáždili se spolu, a přešedše jordán, položili se v údolí jezreel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audi israhel tu transgredieris hodie iordanem ut possideas nationes maximas et fortiores te civitates ingentes et ad caelum usque murata

Czech

slyš, izraeli, ty přejdeš dnes přes jordán, abys vejda, dědičně vládl národy většími a silnějšími, než jsi ty, městy velikými a ohrazenými až k nebi,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

transibitis iordanem et habitabitis in terram quam dominus deus vester daturus est vobis ut requiescatis a cunctis hostibus per circuitum et absque ullo timore habiteti

Czech

ale když přejdouce jordán, bydliti budete v zemi, kterouž hospodin bůh váš dá vám, abys jí vládl právem dědičným, a odpočinutí dá vám ode všech vůkol nepřátel vašich, a bydliti budete bezpečně:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dixit iosue heu domine deus quid voluisti transducere populum istum iordanem fluvium ut traderes nos in manus amorrei et perderes utinam ut coepimus mansissemus trans iordane

Czech

i řekl jozue: ach, panovníče hospodine, proč jsi kdy převedl lid tento přes jordán, abys nás vydal v ruku amorejského, tak aby nás zahubil? Ó kdybychom byli raději zůstali za jordánem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

audivimus quod siccaverit dominus aquas maris rubri ad vestrum introitum quando egressi estis ex aegypto et quae feceritis duobus amorreorum regibus qui erant trans iordanem seon et og quos interfecisti

Czech

slyšeli jsme zajisté, jak vysušil hospodin vody moře rudého před tváří vaší, když jste vyšli z egypta, a co jste učinili dvěma králům amorejským, kteříž byli za jordánem, seonovi a ogovi, kteréž jste zahladili jako proklaté.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videntes autem viri israhel qui erant trans vallem et trans iordanem quod fugissent viri israhelitae et quod mortuus esset saul et filii eius reliquerunt civitates suas et fugerunt veneruntque philisthim et habitaverunt ib

Czech

když pak uzřeli synové izraelští, kteříž bydlili za tím údolím, a kteříž bydlili za jordánem, že zutíkali muži izraelští, nadto že saul i synové jeho zahynuli, opustivše města, také utíkali. i přišli filistinští a bydlili v nich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

habes quoque apud te semei filium gera filii iemini de baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem iordanem et iuravi ei per dominum dicens non te interficiam gladi

Czech

hle, máš také v moci své semei syna gery beniaminského z bahurim, kterýž mi zlořečil zlořečením velikým v ten den, když jsem šel do mahanaim, ačkoli potom vyšel mi vstříc k jordánu, jemuž jsem přisáhl skrze hospodina, řka: nezabiji tě mečem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

donec det requiem dominus fratribus vestris sicut et vobis dedit et possideant ipsi quoque terram quam dominus deus vester daturus est eis et sic revertemini in terram possessionis vestrae et habitabitis in ea quam vobis dedit moses famulus domini trans iordanem contra solis ortu

Czech

dokudž nedá odpočinutí hospodin bratřím vašim jako i vám, a neobdrží dědičně také i oni země, kterouž hospodin bůh váš dává jim. potom navrátíte se do země dědictví svého, kterouž dal vám mojžíš, služebník hospodinův, s této strany jordánu, k východu slunce, a dědičně vlásti jí budete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,433,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK