Results for malum translation from Latin to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

malum

Czech

jablko

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dilectio sine simulatione odientes malum adherentes bon

Czech

milování buď bez pokrytství; v ošklivosti mějte zlé, připojeni jsouce k dobrému.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

nolite quaeso fratres mei nolite malum hoc facer

Czech

a řekl: prosím, bratří moji, nečiňte zlého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

ideo prudens in tempore illo tacebit quia tempus malum es

Czech

protož rozumný v ten čas mlčeti musí, nebo čas ten zlý jest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

non enim quod volo bonum hoc facio sed quod nolo malum hoc ag

Czech

nebo nečiním toho dobrého, což chci, ale činím to zlé, čehož nechci.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

fecit autem malum et non praeparavit cor suum ut quaereret dominu

Czech

kterýž činil zlé věci; nebo neustavil srdce svého, aby hledal hospodina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

feceruntque filii israhel malum in conspectu domini et servierunt baali

Czech

tedy činili synové izraelští to, což jest zlého před očima hospodinovýma, a sloužili modlám,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

addideruntque filii israhel facere malum in conspectu domini post mortem ahot

Czech

po smrti pak ahoda činili opět synové izraelští to, což jest zlého před očima hospodinovýma.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et scient quia ego dominus non frustra locutus sum ut facerem eis malum ho

Czech

a zvědí, že já jsem hospodin, a že jsem ne nadarmo mluvil, že na ně uvedu zlé toto.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

feceruntque malum in conspectu domini et obliti sunt dei sui servientes baalim et astharot

Czech

Činili tedy synové izraelští to, což jest zlého před očima hospodinovýma, a zapomenuvše se na hospodina boha svého, sloužili bálům a asserotům.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

dixitque ad saul quare audis verba hominum loquentium david quaerit malum adversum t

Czech

a řekl david saulovi: i proč posloucháš řečí lidských, kteříž praví: hle, david hledá tvého zlého.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

non sequeris turbam ad faciendum malum nec in iudicio plurimorum adquiesces sententiae ut a vero devie

Czech

nepostoupíš po množství ke zlému,a nebudeš se přimlouvati k rozepři, tak abys se uchýlil po větším počtu k převrácení soudu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

negaverunt dominum et dixerunt non est ipse neque veniet super nos malum gladium et famem non videbimu

Czech

sčítali klam na hospodina, a říkali: není tak, nikoli nepřijde na nás zlé, a meče ani hladu nepocítíme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

et viduam et pupillum et advenam et pauperem nolite calumniari et malum vir fratri suo non cogitet in corde su

Czech

a vdovy ani sirotka, příchozího ani chudého neutiskejte, a zlého žádný bližnímu svému neobmýšlejte v srdci svém.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

odite malum et diligite bonum et constituite in porta iudicium si forte misereatur dominus deus exercituum reliquiis iosep

Czech

mějte v nenávisti zlé, a milujte dobré, a ustanovte v bráně soud; snad hospodin bůh zástupů milost učiní ostatkům jozefovým.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

qui odio habetis bonum et diligitis malum qui violenter tollitis pelles eorum desuper eos et carnem eorum desuper ossibus eoru

Czech

nenávidí dobrého a milují zlé, sdírají s lidu kůži jejich, a maso jejich s kostí jejich.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Latin

vae qui dicitis malum bonum et bonum malum ponentes tenebras lucem et lucem tenebras ponentes amarum in dulce et dulce in amaru

Czech

běda těm, kteříž říkají zlému dobré, a dobrému zlé, kladouce tmu za světlo, a světlo za tmu, pokládajíce hořké za sladké, a sladké za hořké.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,776,696,146 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK