From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vos enim estis gloria nostra et gaudiu
vy jistě jste sláva naše i radost.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bucinate in neomenia tuba in insigni die sollemnitatis nostra
Ó bože, navrať nás, a dejž, ať nám svítí oblíčej tvůj, a spaseni budeme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
solium gloriae altitudinis a principio locus sanctificationis nostra
místo svatyně naší, stolice slavná nejvyššího, věčně trvá.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
aquam nostram pecunia bibimus ligna nostra pretio conparavimu
vody své za peníze pijeme, dříví naše za záplatu přichází.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hereditas nostra versa est ad alienos domus nostrae ad extraneo
dědictví naše obráceno jest k cizím, domové naši k cizozemcům.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
transierunt cursim gabee sedes nostra obstipuit rama gabaath saulis fugi
projdou průchod, v gabaa budou míti hospodu k přenocování; ulekne se ráma, gabaa saulovo uteče.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nubes latibulum eius nec nostra considerat et circa cardines caeli perambula
oblakové jsou skrýše jeho, tak že nevidí; nebo okršlek nebeský obchází.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cur eduxistis ecclesiam domini in solitudinem ut et nos et nostra iumenta moriantu
proč jste jen uvedli shromáždění hospodinovo na poušť tuto, abychom zde pomřeli i my i dobytek náš?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
auferte a me viam declinate a me semitam cesset a facie nostra sanctus israhe
sejděte s cesty, svozujte od stezky, nechať se vzdálí od tváří naší svatý izraelský.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
qui dixerunt linguam nostram magnificabimus labia nostra a nobis sunt quis noster dominus es
hospodin zkušuje spravedlivého, bezbožníka pak a milujícího nepravost nenávidí duše jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed loquimur dei sapientiam in mysterio quae abscondita est quam praedestinavit deus ante saecula in gloriam nostra
ale mluvíme moudrost boží v tajemství, kterážto skryta jest, kterouž bůh předuložil před věky k slávě naší,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quem cum vidissent coloni cogitaverunt inter se dicentes hic est heres occidamus illum ut nostra fiat heredita
uzřevše pak vinaři, rozmlouvali mezi sebou, řkouce: tentoť jest dědic; pojďte, zabijme jej, aby naše bylo dědictví.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et hoc scientes tempus quia hora est iam nos de somno surgere nunc enim propior est nostra salus quam cum credidimu
a zvláště pak vidouce takovou příhodnost, žeť jest se nám již čas ze sna probuditi. (nyníť zajisté blíže nás jest spasení, nežli když jsme uvěřili.)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dixitque rex israhel ad servos suos ignoratis quod nostra sit ramoth galaad et neglegimus tollere eam de manu regis syria
mluvil pak byl král izraelský služebníkům svým: víte-li, že naše bylo rámot galád, a my zanedbáváme vzíti ho zase z moci krále syrského?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed propter iram inimicorum distuli ne forte superbirent hostes eorum et dicerent manus nostra excelsa et non dominus fecit haec omni
bych se pýchy nepřítele neobával, aby spatříce to nepřátelé jejich, neřekli: ruka naše nepřemožená byla, neučinilť jest hospodin ničeho z těch věcí.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
quod vidimus et audivimus adnuntiamus et vobis ut et vos societatem habeatis nobiscum et societas nostra sit cum patre et cum filio eius iesu christ
což jsme viděli a slyšeli, to vám zvěstujeme, abyste i vy s námi obecenství měli, a obecenství naše aby bylo s otcem i s synem jeho jezukristem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et principes philisthinorum convenerunt in unum ut immolarent hostias magnificas dagon deo suo et epularentur dicentes tradidit deus noster inimicum nostrum samson in manus nostra
knížata pak filistinská shromáždili se, aby obětovali obět velikou bohu svému dágonovi a aby se veselili; nebo řekli: dalť jest bůh náš v ruce naše samsona nepřítele našeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et fruges eius multiplicantur regibus quos posuisti super nos propter peccata nostra et in corporibus nostris dominantur et in iumentis nostris secundum voluntatem suam et in tribulatione magna sumu
jižť úrody své vydává v hojnosti králům, kteréž jsi postavil nad námi pro hříchy naše, a oniť i nad těly našimi se potřásají, i nad hovady našimi podlé vůle své, tak že jsme u veliké úzkosti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: