From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cum ieiunaverint non exaudiam preces eorum et si obtulerint holocaustomata et victimas non suscipiam ea quoniam gladio et fame et peste ego consumam eo
když se postiti budou, já nikoli nevyslyším volání jejich, a když obětovati budou obět zápalnou a suchou, já nikoli neoblíbím sobě těch věcí, ale mečem a hladem a morem já do konce zhubím je.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et respondit aggeus et dixit sic populus iste et sic gens ista ante faciem meam dicit dominus et sic omne opus manuum eorum et omnia quae obtulerint ibi contaminata erun
tedy odpovídaje aggeus, řekl: tak lid tento a tak národ tento před tváří mou, praví hospodin, a tak všecko dílo rukou jejich, i cožkoli obětovali tam, nečisté bylo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
inminens fronti pontificis portabitque aaron iniquitates eorum quae obtulerint et sanctificaverint filii israhel in cunctis muneribus et donariis suis erit autem lammina semper in fronte eius ut placatus eis sit dominu
i bude nad čelem aronovým, aby nesl aron nepravosti posvěcených věcí, kterýchž by posvětili synové izraelští při všech dařích posvěcených věcí svých; a bude nad čelem jeho vždycky, aby příjemné je činil před hospodinem.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: