Results for quantum translation from Latin to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Czech

Info

Latin

quantum

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

quantum in te est evacuasti timorem et tulisti preces coram de

Czech

anobrž vyprazdňuješ i bázeň boží, a modliteb k bohu činiti se zbraňuješ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et vidi quia tantum praecederet sapientia stultitiam quantum differt lux tenebri

Czech

i viděl jsem, že jest užitečnější moudrost než bláznovství, tak jako jest užitečnější světlo nežli temnost.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et quantum est non sine iureiurando alii quidem sine iureiurando sacerdotes facti sun

Czech

a to tím lepší, že ne bez přísahy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quantum distat ortus ab occidente longe fecit a nobis iniquitates nostra

Czech

dnové moji jsou jako stín nachýlený, a já jako tráva usvadl jsem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ipse avulsus est ab eis quantum iactus est lapidis et positis genibus oraba

Czech

a sám vzdáliv se od nich, jako by mohl kamenem dohoditi, a poklek na kolena, modlil se,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

colligebant autem mane singuli quantum sufficere poterat ad vescendum cumque incaluisset sol liquefieba

Czech

tak tedy sbírali to každého jitra, každý což snísti mohl. a když horké bylo slunce, tedy se ta manna rozpouštěla.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

accepit ergo panes iesus et cum gratias egisset distribuit discumbentibus similiter et ex piscibus quantum voleban

Czech

tedy ježíš vzal ty chleby, a díky učiniv, rozdával učedlníkům, učedlníci pak sedícím; též podobně z těch rybiček, jakž jsou mnoho chtěli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

deinde alio dixit tu vero quantum debes qui ait centum choros tritici ait illi accipe litteras tuas et scribe octogint

Czech

potom druhému řekl: ty pak jaks mnoho dlužen? kterýž řekl: sto korců pšenice. i dí mu: vezmi rejistra svá, a napiš osmdesát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse

Czech

i stalo se, když se navrátil, přijav království, rozkázal zavolati těch svých služebníků, kterýmž byl dal peníze, aby zvěděl, jak kdo mnoho získal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

praecepit autem ioseph dispensatori domus suae dicens imple saccos eorum frumento quantum possunt capere et pone pecuniam singulorum in summitate sacc

Czech

rozkázal pak tomu, kterýž spravoval dům jeho, řka: naplň pytle mužů těch potravou, co by jen unésti mohli; a peníze každého polož zas do pytle jeho na vrch.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

videte ergo diligenter ne moveamini contra eos neque enim dabo vobis de terra eorum quantum potest unius pedis calcare vestigium quia in possessionem esau dedi montem sei

Czech

abyste jich nedráždili; nebo nedám vám z země jejich ani šlepěje nožné, proto že v dědictví ezau dal jsem horu seir.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hic est sermo quem praecepit dominus colligat ex eo unusquisque quantum sufficiat ad vescendum gomor per singula capita iuxta numerum animarum vestrarum quae habitant in tabernaculo sic tolleti

Czech

to jest, o čemž přikázal hospodin: nasbírejte sobě toho každý k svému pokrmu; gomer na jednoho člověka vedlé počtu osob vašich, každý na ty, kteříž jsou v stanu jeho, vezmete.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ventus autem egrediens a domino arreptas trans mare coturnices detulit et dimisit in castra itinere quantum uno die confici potest ex omni parte castrorum per circuitum volabantque in aere duobus cubitis altitudine super terra

Czech

tedy strhl se vítr od hospodina, a zachvátiv křepelky od moře, spustil je na stany tak široce a dlouze, co by mohl za jeden den cesty ujíti všudy vůkol táboru, takměř na dva lokty zvýší nad zemí.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quae respondit vivit dominus deus tuus quia non habeo panem nisi quantum pugillus capere potest farinae in hydria et paululum olei in lecytho en colligo duo ligna ut ingrediar et faciam illud mihi et filio meo ut comedamus et moriamu

Czech

i odpověděla: Živť jest hospodin bůh tvůj, žeť nemám žádného chleba, ani podpopelného, kromě hrsti mouky v kbelíku a maličko oleje v nádobce, a aj, sbírám dvě dřevě, abych šla a připravila to sobě a synu svému, abychom snědouce to, za tím zemříti musili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,783,260,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK