Results for sequere translation from Latin to Czech

Latin

Translate

sequere

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Czech

Info

Latin

sequere

Czech

Last Update: 2024-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem ait illi sequere me et dimitte mortuos sepelire mortuos suo

Czech

ale ježíš řekl jemu: pojď za mnou, a nech, ať tam mrtví pochovávají mrtvé své.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et post haec exiit et vidit publicanum nomine levi sedentem ad teloneum et ait illi sequere m

Czech

a potom vyšel ježíš a uzřel celného, jménem léví, sedícího na cle. i řekl jemu: pojď za mnou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

hoc autem dixit significans qua morte clarificaturus esset deum et hoc cum dixisset dicit ei sequere m

Czech

to pak pověděl, znamenaje, kterou by smrtí měl oslaviti boha. a to pověděv, řekl jemu: pojď za mnou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et cum praeteriret vidit levin alphei sedentem ad teloneum et ait illi sequere me et surgens secutus est eu

Czech

a pomíjeje ježíš, uzřel léví syna alfeova, sedícího na cle. i dí jemu: pojď za mnou. a on vstav, šel za ním.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ait illi iesus si vis perfectus esse vade vende quae habes et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Czech

Řekl mu ježíš: chceš-li dokonalým býti, jdiž a prodej statek svůj, a rozdej chudým, a budeš míti poklad v nebi, a pojď, následuj mne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

dixit autem angelus ad eum praecingere et calcia te gallicas tuas et fecit sic et dixit illi circumda tibi vestimentum tuum et sequere m

Czech

tedy řekl anděl k němu: opaš se a podvaž obuv svou. to když učinil, řekl jemu: oděj se pláštěm svým, a pojď za mnou.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quo audito iesus ait ei adhuc unum tibi deest omnia quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Czech

slyšav to ježíš, řekl mu: ještěť se jednoho nedostává. všecko, což máš, prodej, a rozdej chudým, a budeš míti poklad v nebi, a pojď, následuj mne.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iesus autem intuitus eum dilexit eum et dixit illi unum tibi deest vade quaecumque habes vende et da pauperibus et habebis thesaurum in caelo et veni sequere m

Czech

tedy ježíš pohleděv na něj, zamiloval ho, a řekl mu: jednohoť se nedostává. jdi, a cožkoli máš, prodej, a dej chudým, a budeš míti poklad v nebi; a pojď, následuj mne, vezma kříž svůj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et locuti sunt viri de statione ad ionathan et ad armigerum eius dixeruntque ascendite ad nos et ostendimus vobis rem et ait ionathan ad armigerum suum ascendamus sequere me tradidit enim eos dominus in manu israhe

Czech

i mluvili někteří z stráže té k jonatovi a k oděnci jeho, a řekli: vstupte k nám, a povíme vám něco. pročež řekl jonata k oděnci svému: podiž za mnou, nebo je vydal hospodin v ruku izraele.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

abiit igitur qui ascenderat currum in occursum eius et ait haec dicit rex pacata sunt omnia dixitque ei hieu quid tibi et paci transi et sequere me nuntiavit quoque speculator dicens venit nuntius ad eos et non revertitu

Czech

i vyjel jízdný proti nim a řekl: takto praví král: jest-li pokoj? odpověděl jéhu: co tobě do pokoje? jeď za mnou. protož oznámil to strážný, řka: přijel posel až k nim, ale nevracuje se.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,859,118 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK