Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ait illi tu es qui venturus es an alium expectamu
a řekl jemu: ty-li jsi ten, kterýž přijíti má, čili jiného čekati máme?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tamquam non venturus sim ad vos sic inflati sunt quida
rovně jako bych neměl k vám přijíti, tak se naduli někteří.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si
bdětež tedy, poněvadž nevíte, v kterou hodinu pán váš přijíti má.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
adhuc enim modicum quantulum qui venturus est veniet et non tardabi
nebo ještě velmi, velmi maličko, a aj, ten, kterýž přijíti má, přijde, a nebudeť meškati.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ideoque et vos estote parati quia qua nescitis hora filius hominis venturus es
protož i vy buďte hotovi; nebo v tu hodinu, v kterouž se nenadějete, syn člověka přijde.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et consuluerunt post haec dominum utrumnam venturus esset illuc responditque dominus ecce absconditus est dom
protož ptali se opět hospodina: přijde-li ještě sem ten muž? i odpověděl hospodin: aj, skryl se mezi nádobím.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
illi ergo homines cum vidissent quod fecerat signum dicebant quia hic est vere propheta qui venturus est in mundu
ti pak lidé, uzřevše ten div, kterýž učinil ježíš, pravili: tento jest jistě prorok, kterýž měl přijíti na svět.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filius enim hominis venturus est in gloria patris sui cum angelis suis et tunc reddet unicuique secundum opus eiu
syn zajisté člověka přijde v slávě otce svého s anděly svými, a tehdážť odplatí jednomu každému podle skutků jeho.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
cum autem venissent ad eum viri dixerunt iohannes baptista misit nos ad te dicens tu es qui venturus es an alium expectamu
přišedše pak k němu muži ti, řekli: jan křtitel poslal nás k tobě, řka: ty-li jsi ten, kterýž přijíti má, čili jiného čekati máme?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iohannes testimonium perhibet de ipso et clamat dicens hic erat quem dixi vobis qui post me venturus est ante me factus est quia prior me era
jan svědectví vydával o něm, a volal, řka: tentoť jest, o němž jsem pravil, že po mně přišed, předšel mne; nebo přednější jest nežli já.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
turbae autem quae praecedebant et quae sequebantur clamabant dicentes osanna filio david benedictus qui venturus est in nomine domini osanna in altissimi
a zástupové, kteříž napřed šli, i ti, kteříž nazad byli, volali, řkouce: aj syn davidův, spasitel. požehnaný, jenž se béře ve jménu páně; spasiž nás ty, kterýž jsi na výsostech.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
iohannes septem ecclesiis quae sunt in asia gratia vobis et pax ab eo qui est et qui erat et qui venturus est et a septem spiritibus qui in conspectu throni eius sun
jan sedmi církvím, kteréž jsou v azii: milost vám a pokoj od toho, jenž jest, a kterýž byl, a kterýž přijíti má, a od sedmi duchů, kteříž před obličejem trůnu jeho jsou,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
et quattuor animalia singula eorum habebant alas senas et in circuitu et intus plena sunt oculis et requiem non habent die et nocte dicentia sanctus sanctus sanctus dominus deus omnipotens qui erat et qui est et qui venturus es
a jedno každé z těch čtyř zvířat mělo šest křídel okolo, a vnitř plná byla očí, a neměla odpočinutí dnem i nocí, říkajíce: svatý, svatý, svatý pán bůh všemohoucí, kterýž byl, a jest, i přijíti má.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: