Results for amor usque in aeternum translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

amor usque in aeternum

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

cor meum in aeternum

Danish

jeg er din for evigt

Last Update: 2020-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usque in hodiernum diem

Danish

men der ligger indtil denne dag et dække over deres hjerte, når moses oplæses;

Last Update: 2013-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia in aeternum non commovebitu

Danish

han viste sit folk sine vældige gerninger, da han gav dem folkenes eje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominus regnabit in aeternum et ultr

Danish

herren er konge i al evighed!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de mane usque ad vesperum succidentur et quia nullus intellegit in aeternum peribun

Danish

de knuses ligesom møl, imellem morgen og aften, de sønderslås uden at ænses, for evigt går de til grunde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

usque in aeternum praeparabo semen tuum et aedificabo in generationem et generationem sedem tuam diapsalm

Danish

jeg regnes blandt dem, der sank i graven, er blevet som den, det er ude med,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non in perpetuum irascetur neque in aeternum comminabitu

Danish

mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et firmabo regnum eius usque in aeternum si perseveraverit facere praecepta mea et iudicia sicut et hodi

Danish

jeg vil grundfæste hans kongedømme til evig tid, hvis han holder fast ved mine bud og lovbud og gør efter dem således som nu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

confitemini domino dominorum quoniam in aeternum misericordia eiu

Danish

pris herren, thi god er herren, lovsyng hans navn, thi lifligt er det.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui percussit reges magnos quoniam in aeternum misericordia eiu

Danish

de har Ører, men hører ikke, ej heller er der Ånde i deres mund.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misericordia autem domini ab aeterno et usque in aeternum super timentes eum et iustitia illius in filios filioru

Danish

thi herren opbygger zion, han lader sig se i sin herlighed;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sit nomen domini benedictum ex hoc nunc et usque in saeculu

Danish

hans Æt bliver mægtig på jord, den oprigtiges slægt velsignes;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

rex qui iudicat in veritate pauperes thronus eius in aeternum firmabitu

Danish

en konge, der dømmer de ringe med ret, hans trone står fast evindelig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lunam et stellas in potestatem noctis quoniam in aeternum misericordia eiu

Danish

og sendte tegn og undere i din midte, Ægypten, mod farao og alle hans folk;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

servus autem non manet in domo in aeternum filius manet in aeternu

Danish

men trællen bliver ikke i huset til evig tid, sønnen bliver der til evig tid.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ipse misit eis sortem et manus eius divisit eam illis in mensuram usque in aeternum possidebunt eam in generatione et generatione habitabunt in e

Danish

han kastede loddet for dem, hans hånd udskifted dem land med snoren; de tager det evigt i eje, bor der fra slægt til slægt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et excussit pharaonem et virtutem eius in mari rubro quoniam in aeternum misericordia eiu

Danish

folkenes billeder er sølv og guld, værk af menneskehænder;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

misericordias domini in aeternum cantabo in generationem et generationem adnuntiabo veritatem tuam in ore me

Danish

herre min gud, jeg råber om dagen, om natten når mit skrig til dig;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et relinqueris sola ab hereditate tua quam dedi tibi et servire te faciam inimicis tuis in terra quam ignoras quoniam ignem succendisti in furore meo usque in aeternum ardebi

Danish

din hånd må slippe din arvelod, den, jeg gav dig. jeg lader dig, trælle for fjender i et ukendt land, thi ild luer op i min vrede, den brænder evigt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et revertetur sanguis illorum in caput ioab et in caput seminis eius in sempiternum david autem et semini eius et domui et throno illius sit pax usque in aeternum a domin

Danish

så kommer deres blod over joabs og hans, slægts hoved evindelig, medens herren giver david og hans slægt, hans hus og hans trone fred til evig tid!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,536,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK