Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
beati quorum remissae sunt iniquitates et quorum tecta sunt peccat
"salige de, hvis overtrædelser ere forladte, og hvis synder ere skjulte;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vere scio quod ita sit et quod non iustificetur homo conpositus de
"jeg ved forvist, at således er det, hvad ret har en dødelig over for gud?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quod laus impiorum brevis sit et gaudium hypocritae ad instar punct
at gudløses jubel er kort og vanhelliges glæde stakket?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
cui ille respondit nosti quod esau frater meus homo pilosus sit et ego leni
men jakob sagde til sin moder rebekka: "se, min broder esau er håret, jeg derimod glat;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principe
sørg derfor for at finde nogle kloge, forstandige.og erfarne mænd i hver stamme, som jeg kan sætte i spidsen for eder!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
haec locutus sum vobis ut gaudium meum in vobis sit et gaudium vestrum impleatu
dette har jeg talt til eder, for at min glæde kan være i eder, og eders glæde kan blive fuldkommen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
homo si voverit domum suam et sanctificaverit domino considerabit eam sacerdos utrum bona an mala sit et iuxta pretium quod ab eo fuerit constitutum venundabitu
når nogen helliger herren sit hus som helliggave, skal præsten vurdere det, alt efter som det er godt eller dårligt, og det skal da stå til den værdi, præsten fastsætter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
respondit ille homo et dixit eis in hoc enim mirabile est quia vos nescitis unde sit et aperuit meos oculo
manden svarede og sagde til dem: "det er dog underligt, at i ikke vide, hvorfra han er, og han har åbnet mine Øjne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et notum feci eis nomen tuum et notum faciam ut dilectio qua dilexisti me in ipsis sit et ego in ipsi
og jeg har kundgjort dem dit navn og vil kundgøre dem det, for at den kærlighed, hvormed du har elsket mig, skal være i dem, og jeg i dem."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
considerabit eum sacerdos et teneri lepra mundissima iudicabit eo quod omnis in candorem versa sit et idcirco homo mundus eri
og præsten ser, at spedalskheden bedækker hele hans legeme, så skal han erklære den angrebne for ren; han er blevet helt hvid, han er ren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
stans autem petrus cum undecim levavit vocem suam et locutus est eis viri iudaei et qui habitatis hierusalem universi hoc vobis notum sit et auribus percipite verba me
da stod peter frem med de elleve og opløftede sin røst og talte til dem: "i jødiske mænd og alle i, som bo i jerusalem! dette være eder vitterligt, og låner Øre til mine ord!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cernitis inquiens quod dominus deus vester vobiscum sit et dederit vobis requiem per circuitum et tradiderit omnes inimicos in manu vestra et subiecta sit terra coram domino et coram populo eiu
"er herren eders gud ikke med eder, har han ikke skaffet eder ro til alle sider? han har jo givet landets indbyggere i min hånd, og landet er underlagt herren og hans folk;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
surrexitque adulescens ut pergeret cum uxore sua et puero cui rursum locutus est socer considera quod dies ad occasum declivior sit et propinquet ad vesperum mane apud me etiam hodie et duc laetum diem et cras proficisceris ut vadas in domum tua
så gjorde manden sig rede til at drage bort med sin medhustru og sin tjener. men hans svigerfader, den unge kvindes fader, sagde til ham: "se, det lider mod aften, overnat dog her; se, dagen hælder, bliv dog her i nat og gør dig til gode, så kan i i morgen tidlig begive eder på vej og du drage til dit hjem!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.