Results for apud nobis translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

apud nobis

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

vae nobis

Danish

os!

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

vobis gloria nobis exemplum

Danish

we copy you glory

Last Update: 2018-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

peras imposuit iuppiter nobis duas

Danish

om mænds laster

Last Update: 2021-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

panem nostrum supersubstantialem da nobis hodi

Danish

giv os i dag vort daglige brød:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

licet nobis dare tributum caesari an no

Danish

er det os tilladt at give kejseren skat eller ej?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et dixerunt apostoli domino adauge nobis fide

Danish

og apostlene sagde til herren: "giv os mere tro!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quae superabundavit in nobis in omni sapientia et prudenti

Danish

som han rigelig tildelte os i al visdom og forstand,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dicentes prophetiza nobis christe quis est qui te percussi

Danish

og sagde: "profeter os, kristus, hvem var det, der slog dig?"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

non nobis domine non nobis sed nomini tuo da gloria

Danish

han, som lader barnløs hustru sidde som lykkelig barnemoder!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et haec est repromissio quam ipse pollicitus est nobis vitam aeterna

Danish

og dette er den forjættelse, som han selv tilsagde os, det evige liv.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propter quod non sustinentes amplius placuit nobis remanere athenis soli

Danish

derfor, da vi ikke længer kunde udholde det, besluttede vi at lades alene tilbage i athen,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

recordare domine quid acciderit nobis intuere et respice obprobrium nostru

Danish

herre, kom vor skæbne i hu, sku ned og se vor skændsel!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in animabus nostris adferebamus panem nobis a facie gladii in desert

Danish

med livsfare henter vi vort brød, udsatte for Ørkenens sværd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non est enim personarum acceptio apud deu

Danish

thi der er ikke persons anseelse hos gud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iungamus vicissim conubia filias vestras tradite nobis et filias nostras accipit

Danish

og indgå svogerskab med os; giv os eders døtre og gift eder med vore døtre;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec locutus sum vobis apud vos manen

Danish

dette har jeg talt til eder, medens jeg blev hos eder.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quid ergo dicemus numquid iniquitas apud deum absi

Danish

hvad skulle vi da sige? mon der er uretfærdighed hos gud? det være langt fra!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sin autem pauper est non pernoctabit apud te pignu

Danish

hvis han er en fattig mand, må du ikke lægge dig til hvile med hans pant;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lume

Danish

alle mine ledemod sige: "herre, hvo er som du, du, som frelser den arme fra hans overmand, den arme og fattige fra røveren!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

non retinetis quod cum adhuc essem apud vos haec dicebam vobi

Danish

komme i ikke i hu, at jeg sagde eder dette, da jeg endnu var hos eder?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,739,882,563 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK