Results for beatus nataliz translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

beatus nataliz

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

beatus vir cui non inputabit dominus peccatu

Danish

salig den mand, hvem herren ikke vil tilregne synd."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et beatus est qui non fuerit scandalizatus in m

Danish

og salig er den, som ikke forarges på mig."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m

Danish

og salig er den, som ikke forarges på mig."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

beatus homo qui invenit sapientiam et qui affluit prudenti

Danish

lykkelig den, der har opnået visdom, den, der vinder sig indsigt;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus ille servus quem cum venerit dominus invenerit ita faciente

Danish

salig er den tjener, hvem hans herre, når han kommer, finder handlende således.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus ille servus quem cum venerit dominus eius invenerit sic faciente

Danish

salig er den tjener, hvem hans herre, når han kommer, finder handlende således.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus vir cui non inputabit dominus peccatum nec est in spiritu eius dolu

Danish

herre, jeg lider på dig, lad mig aldrig i evighed skuffes. udfri mig i din retfærd,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filia babylonis misera beatus qui retribuet tibi retributionem tuam quam retribuisti nobi

Danish

sol til at råde om dagen; thi hans miskundhed varer evindelig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

labores manuum tuarum *quia; manducabis beatus es et bene tibi eri

Danish

det er forgæves, i står årle op og går sent til ro, ædende sliddets brød; alt sligt vil han give sin ven i søvne.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus vir qui implebit desiderium suum ex ipsis non confundentur cum loquentur inimicis suis in port

Danish

de; som sår med gråd, skal høste med frydesang;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

non privabit bonis eos qui ambulant in innocentia domine virtutum beatus vir qui sperat in t

Danish

fordi de siger: "guds vange tager vi til os som eje."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ecce venio sicut fur beatus qui vigilat et custodit vestimenta sua ne nudus ambulet et videant turpitudinem eiu

Danish

- se, jeg kommer som en tyv salig er den, som våger og bevarer sine klæder, så han ikke skal gå nøgen, og man skal se hans skam. -

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu fidem habes penes temet ipsum habe coram deo beatus qui non iudicat semet ipsum in eo quo proba

Danish

den tro, du har, hav den hos dig selv for gud! salig er den, som ikke dømmer sig selv i det, som han vælger.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem perspexerit in lege perfecta libertatis et permanserit non auditor obliviosus factus sed factor operis hic beatus in facto suo eri

Danish

men den, som skuer ind i frihedens fuldkomne lov og holder ved dermed, så han ikke bliver en glemsom tilhører, men en gerningens gører, han skal være salig i sin gerning.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus vir qui facit hoc et filius hominis qui adprehendit istud custodiens sabbatum ne polluat illud custodiens manus suas ne faciat omne malu

Danish

salig er den; der gør så, det menneske, som fastholder dette: holder sabbatten hellig og varer sin hånd fra at øve noget ondt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

beatus tu israhel quis similis tui popule qui salvaris in domino scutum auxilii tui et gladius gloriae tuae negabunt te inimici tui et tu eorum colla calcabi

Danish

held dig, israel, hvo er som du, et folk, der får sejr ved herren! han er din frelses skjold, haner din højheds sværd. dine fjender slesker for dig, over deres høje skrider du frem.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,781,522,828 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK