From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et tuli virgam meam quae vocabatur decus et abscidi eam ut irritum facerem foedus meum quod percussi cum omnibus populi
så tog jeg staven, som hed "liflighed". og sønderbrød den for at bryde den overenskomst, jeg havde sluttet (med alle folkeslag;
quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu
hvo skulde ikke frygte dig, du folkenes konge! thi sådant tilkommer dig; thi blandt alle folks vismænd og i alle deres riger findes ikke din lige.
effunde indignationem tuam super gentes quae non cognoverunt te et super provincias quae nomen tuum non invocaverunt quia comederunt iacob et devoraverunt eum et consumpserunt illum et decus eius dissipaverun
udøs din vrede på folk, som ikke kender dig, på slægter, som ikke påkalder dit navn; thi de har opædt jakob, tilintetgjort det og lagt dets bolig øde.