Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
qui crescebant cotidie et forti manu opprimebant iabin regem chanaan donec delerent eu
og israelitternes hånd faldt hårdere og hårdere på kana'anæerkongen jabin, til de fik ham tilintetgjort.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
placuitque sermo cunctis audientibus et laudaverunt deum filii israhel et nequaquam ultra dixerunt ut ascenderent contra eos atque pugnarent et delerent terram possessionis eoru
og israeliterne var tilfredse ved meddelelsen, og israeliterne priste gud og tænkte ikke mere på at drage i kamp mod dem for at ødelægge det land, rubeniterne, gaditerne og manasses halve stamme boede i.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
namque filii ammon et moab consurrexerunt adversum habitatores montis seir ut interficerent et delerent eos cumque hoc opere perpetrassent etiam in semet ipsos versi mutuis concidere vulneribu
ammoniterne og moabiterne angreb dem, der boede i se'irs bjerge, og lagde band på dem og tilintetgjorde dem, og da de var færdige med dem fra se'ir, gav de sig til at udrydde hverandre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
missae sunt per cursores regis ad universas provincias ut occiderent atque delerent omnes iudaeos a puero usque ad senem parvulos et mulieres uno die hoc est tertiodecimo mensis duodecimi qui vocatur adar et bona eorum diriperen
skrivelser sendtes så ved ilbud ud i alle kongens lande med befaling til at udrydde, ihjelslå og tilintetgøre alle jøder, unge og gamle, børn og kvinder, på een dag, den trettende dag i den tolvte måned, det er adar måned, og at prisgive deres ejendele.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: