From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at ille ait credo domine et procidens adoravit eu
men han sagde: "jeg tror herre!" og han kastede sig ned for ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quia tu lucerna mea domine et domine inluminabis tenebras mea
ja, du er min lampe, herre! herren opklarer mit mørke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
proba me domine et tempta me ure renes meos et cor meu
min gud jeg stoler på dig, lad mig ikke beskæmmes, lad ej mine fjender fryde sig over mig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
non est similis tui in diis domine et non est secundum opera tu
lad os skue din miskundhed, herre, din frelse give du os!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
reminiscere miserationum tuarum domine et misericordiarum tuarum quia a saeculo sun
så er den slægt, som spørger efter ham, som søger dit Åsyn, jakobs gud! - sela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sana me domine et sanabor salvum me fac et salvus ero quoniam laus mea tu e
læg mig, herre, så jeg læges, frels du mig, så jeg frelses, thi du er min ros.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domine deus virtutum quis similis tibi potens es domine et veritas tua in circuitu tu
du har fjernet mine frænder fra mig, gjort mig vederstyggelig for dem; jeg er fængslet, kan ikke gå ud,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
omnes gentes quascumque fecisti venient et adorabunt coram te domine et glorificabunt nomen tuu
jeg vil høre, hvad gud herren taler! visselig taler han fred til sit folk og til sine fromme og til dem, der vender deres hjerte til ham;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
videbam in visione capitis mei super stratum meum et ecce vigil et sanctus de caelo descendi
dette var mit hoveds syner på mit leje: jeg skuede, og se, et træ stod midt på jorden, og det var såre højt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ut videant et sciant et recogitent et intellegant pariter quia manus domini fecit hoc et sanctus israhel creavit illu
at de må se og kende, mærke sig det og indse, at herrens hånd har gjort det, israels hellige skabt det.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et dixi usquequo domine et dixit donec desolentur civitates absque habitatore et domus sine homine et terra relinquetur desert
jeg spurgte: "hvor længe, herre?" og han svarede: "til byerne er øde, uden beboere, og husene uden et menneske, og ager jorden ligger som Ørk!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
propitius esto populo tuo israhel quem redemisti domine et non reputes sanguinem innocentem in medio populi tui israhel et auferetur ab eis reatus sanguini
tilgiv, herre, dit folk israel, som du udløste, og lad ikke dit folk israel undgælde for det uskyldige blod!" så skal der skaffes dem soning for blodskylden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni
salig og hellig er den, som bar del i den første opstandelse; over disse har den anden død ikke magt, men de skulle være guds og kristi præster og skulle være konger med ham i de tusinde År.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
exaudi de caelo domine et dimitte peccata servis tuis et populi tui israhel et doce eos viam bonam per quam ingrediantur et da pluviam terrae quam dedisti populo tuo ad possidendu
så høre du det i himmelen og tilgive din tjeners og dit folk israels synd, ja du vise dem den gode vej, de skal vandre, og lade det regne i dit land, som du gav dit folk i eje.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: