From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
numquid foederabitur ferrum ferro ab aquilone et ae
sønderbryder man jern, jern fra norden, og kobber?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ferrum ferro acuitur et homo exacuit faciem amici su
jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et subvertentur condensa saltus ferro et libanus cum excelsis cade
med jernet gør han lyst i skovens tykning, og libanon falder for den herlige.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"cum svecs omnia circumcirca flamma et ferro hostiliter vastaret civitate.
.
Last Update: 2020-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
si quis ferro percusserit et mortuus fuerit qui percussus est reus erit homicidii et ipse morietu
men slår han ham ihjel med et jernredskab, så er han en manddraber, og manddraberen skal lide døden;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
carthaginienses negotiatores tui a multitudine cunctarum divitiarum argento ferro stagno plumboque repleverunt nundinas tua
tarsis var din handelsven, fordi du havde alskens gods i mængde; sølv, jern, tin og bly gav de dig for dine varer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in auro et argento aere et ferro cuius non est numerus surge igitur et fac et erit dominus tecu
af guld, sølv, kobber og jern er der umådelige mængder til stede - så tag da fat, og herren være med dig!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si quis tangere voluerit eas armabitur ferro et ligno lanceato igneque succensae conburentur usque ad nihilu
ingen rører ved dem uden med jern og spydstage, i ilden brændes de op.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
urbem autem et omnia quae in ea sunt succenderunt absque argento et auro et vasis aeneis ac ferro quae in aerarium domini consecrarun
men på byen og alt, hvad der var i den, stak de ild; kun sølvet og guldet og kobber og jernsagerne bragte de ind i herrens hus's skatkammer.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
confringetque ascellas eius et non secabit nec ferro dividet eam et adolebit super altare lignis igne subposito holocaustum est et oblatio suavissimi odoris domin
derpå skal han rive vingerne løs på den uden dog at skille dem fra kroppen. så skal præsten bringe den som røgoffer på alteret på brændet over ilden; det er et brændoffer, et ildoffer til en liflig duft for herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixit ad eos in multa substantia atque divitiis revertimini ad sedes vestras cum argento et auro aere ac ferro et veste multiplici dividite praedam hostium cum fratribus vestri
vendte de tilbage til deres telte med store rigdomme, med kvæg i mængde, med sølv og guld, kobber og jern og klæder i stor mængde; og det bytte, de havde taget fra deres fjender, delte de med deres brødre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mercem auri et argenti et lapidis pretiosi et margaritis et byssi et purpurae et serici et cocci et omne lignum thyinum et omnia vasa eboris et omnia vasa de lapide pretioso et aeramento et ferro et marmor
ladning af guld og sølv og Ædelsten og perler og fint linned og purpur og silke og skarlagen og alle hånde vellugtende træ og alle hånde arbejde af elfenben og alle hånde arbejde af kostbart træ og af kobber og jern og marmor,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mitte igitur mihi virum eruditum qui noverit operari in auro et argento aere ferro purpura coccino et hyacintho et qui sciat scalpere celata cum his artificibus quos mecum habeo in iudaea et in hierusalem quos praeparavit david pater meu
så send mig da en mand, der har forstand på at arbejde i guld. sølv, kobber, jern, rødt purpur, karmoisin og violet purpur og forstår sig på billedskærerarbejde, til at arbejde sammen med mine egne mestre her i juda og jerusalem, dem, som min fader antog;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod autem vidit rex vigilem et sanctum descendere de caelo et dicere succidite arborem et dissipate illam attamen germen radicum eius in terra dimittite et vinciatur ferro et aere in herbis foris et rore caeli conspergatur et cum feris sit pabulum eius donec septem tempora commutentur super eu
det træ, du så, og som voksede og blev vældigt, så toppen nåede himmelen og det sås over hele jorden,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filium mulieris de filiabus dan cuius pater tyrius fuit qui noverit operari in auro et argento et aere et ferro et marmore et lignis in purpura quoque et hyacintho et bysso et coccino et qui sciat celare omnem scalpturam et adinvenire prudenter quodcumque in opere necessarium est cum artificibus tuis et cum artificibus domini mei david patris tu
han er søn af en kvinde fra dan, men hans fader er en tyrier; han forstår at arbejde i guld. sølv, kobber, jern, stem, træ, rødt og violet purpur, fint linned og karmoisinfarvet stof, forstår sig på al slags billedskærerarbejde og kan udtænke alle de kunstværker, han sættes til; han skal arbejde sammen med dine og med min herres, din fader davids, mestre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: