Results for filii vero translation from Latin to Danish

Latin

Translate

filii vero

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

filii dan usi

Danish

dons søn husjim;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

responderuntque filii het

Danish

da svarede hetiterne abraham:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii ethan azaria

Danish

etans sønner: azarja.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii arem trecenti vigint

Danish

harims efterkommere 320,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii nasia filii atuph

Danish

nezias og hatifas efterkommere.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii vero ruben aedificaverunt esbon et eleale et cariathai

Danish

og rubeniterne byggede hesjbon, elale og kirjatajim,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii agab filii selmai filii ana

Danish

hagabs, salmajs, hanans,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii gaddel filii gaer filii rahai

Danish

giddels, gahars, reajas,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii raaia filii rasim filii necod

Danish

reajas, rezins, nekodas,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii vero chaleb filii iephonne hir et hela et nahem filiique hela et cene

Danish

jefunnes søn kalebs sønner: ir, ela og na'am, elas sønner. og kenaz.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filius vero cis ieraheme

Danish

af kisj kisj's sønner: jerame'el.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

filii vero belial dixerunt num salvare nos poterit iste et despexerunt eum et non adtulerunt ei munera ille vero dissimulabat se audir

Danish

men nogle niddinger sagde: "hvor skulde denne kunne hjælpe os?" og de ringeagtede ham og bragte ham ingen hyldingsgave. men han var, som han var døv.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

meusim vero genuit abitob et elphaa

Danish

og med husjim avlede han abitub og elpa'al.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

divisiones vero gratiarum sunt idem autem spiritu

Danish

der er forskel på nådegaver, men det er den samme Ånd;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

banaias vero filius ioiada super legiones cherethi et felethi porro filii david primi ad manum regi

Danish

benaja, jojadas søn, var sat over kreterne og pleterne, og davids sønner var de ypperste ved kongens side.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

prudentes vero acceperunt oleum in vasis suis cum lampadibu

Danish

men de kloge toge olie i deres kar tillige med deres lamper.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

alius vero moritur in amaritudine animae absque ullis opibu

Danish

med bitter sjæl dør en anden og har aldrig nydt nogen lykke;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et dedi ei isaac illique rursum dedi iacob et esau e quibus esau dedi montem seir ad possidendum iacob vero et filii eius descenderunt in aegyptu

Danish

og isak skænkede jeg jakob og esau, og esau gav jeg se'irs bjerge i eje, medens jakob og hans sønner drog ned til Ægypten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

iosue vero filius nun repletus est spiritu sapientiae quia moses posuit super eum manus suas et oboedierunt ei filii israhel feceruntque sicut praecepit dominus mos

Danish

og josua, nuns søn, var fuld af visdoms Ånd, fordi moses havde lagt sine hænder på ham, og israelitterne adlød ham og gjorde, som herren havde pålagt moses.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

salphaad vero filio epher filii galaad filii machir filii manasse non erant filii sed solae filiae quarum ista sunt nomina maala et noa egla et melcha et thers

Danish

men zelofhad, en søn af hefer, en søn af gilead, en søn af makir, en søn af manasse, havde ingen sønner, kun døtre; og hans døtre hed mala, noa, hogla, milka og tirza.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,951,749,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK