Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quomodo dereliquerunt civitatem laudabilem urbem laetitia
ve det! forladt er den lovpriste by, glædens stad.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tu transibis hodie terminos moab urbem nomine a
når du nu drager gennem moabs landemærker, gennem ar,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
labor stultorum adfliget eos qui nesciunt in urbem perger
dårens flid gør ham træt, thi end ikke til bys ved han vej.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun
og israels mænd rykkede ud til kamp imod benjamin, og israels mænd stillede sig op til kamp imod dem for at angribe gibea.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
circuite urbem cuncti bellatores semel per diem sic facietis sex diebu
alle eders våbenføre mænd skal gå rundt om byen, een gang rundt; det skal i gøre seks dage;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
die autem septimo diluculo consurgentes circumierunt urbem sicut dispositum erat septie
men den syvende dag brød de op tidligt, ved morgenrødens frembrud og gik på samme måde syv gange rundt om byen; kun på denne dag drog de syv gange rundt om byen;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
igitur cum ioab obsideret urbem posuit uriam in loco quo sciebat viros esse fortissimo
joab, der var ved at belejre byen, satte da urias på en plads, hvor han vidste, der stod tapre mænd over for ham:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aedificavitque urbem in circuitu a mello usque ad gyrum ioab autem reliqua urbis extruxi
og han befæstede byen hele vejen rundt fra millo af; resten af byen genopførte joab.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et copulavit ei filios ammon et amalech abiitque et percussit israhel atque possedit urbem palmaru
han fik ammoniterne og amalekiterne med sig, drog ud og slog israel og tog palmestaden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
domum autem ipsam radi intrinsecus per circuitum et spargi pulverem rasurae extra urbem in loco inmund
og til at skrabe lerpudset af husets indvendige vægge og hælde det fjernede puds ud på et urent sted uden for byen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quia posuisti civitatem in tumulum urbem fortem in ruinam domum alienorum ut non sit civitas et in sempiternum non aedificetu
thi du lagde byen i grus, den faste stad i ruiner; de fremmedes borg er nedbrudt, aldrig mer skal den bygges.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tulitque decem camelos de grege domini sui et abiit ex omnibus bonis eius portans secum profectusque perrexit mesopotamiam ad urbem naho
derpå tog trællen ti af sin herres kameler og alle hånde kostbare gaver fra sin herre og gav sig på vej til nakors by i aram naharajim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
iamque aderant iuxta iebus et dies mutabatur in noctem dixitque puer ad dominum suum veni obsecro declinemus ad urbem iebuseorum et maneamus in e
da de var i nærheden af jebus og dagen hældede stærkt, sagde tjeneren til sin herre: "kom, lad os tage ind her i jebusiternes by og blive der natten over!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
signacula: bookmark this page...=hanc paginam signare
_fjern bogmærke
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
nec scripturam hanc legistis lapidem quem reprobaverunt aedificantes hic factus est in caput angul
have i ikke også læst dette skriftord: den sten, som bygningsmændene forkastede, den er bleven til en hovedhjørnesten?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et quicumque hanc regulam secuti fuerint pax super illos et misericordia et super israhel de
og så mange, som vandre efter denne rettesnor, over dem være fred og barmhjertighed, og over guds israel!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et quaerebant eum tenere et timuerunt turbam cognoverunt enim quoniam ad eos parabolam hanc dixerit et relicto eo abierun
og de søgte at gribe ham, men de frygtede for mængden; thi de forstode, at han sagde denne lignelse imod dem; og de forlode ham og gik bort.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.