Results for hoc age translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

hoc age

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

hoc

Danish

modtager

Last Update: 2021-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc ipsum

Danish

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc est pulchra

Danish

this is beautiful

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nam hoc toto proelio

Danish

for this is the whole of this battle

Last Update: 2018-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui hoc ordine conplebuntu

Danish

det var det, jeg mente, når jeg sagde til farao: hvad gud vil gøre, har han ladet farao skue!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc erat in principio apud deu

Danish

dette var i begyndelsen hos gud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ex hoc momento pendet aeternitas

Danish

evigheden afhænger af dette øjeblik

Last Update: 2020-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in hoc omnis qui credit iustificatu

Danish

og fra alt, hvorfra i ikke kunde retfærdiggøres ved mose lov, retfærdiggøres ved ham enhver, som tror.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc enim nefas est et iniquitas maxim

Danish

thi sligt var skændselsdåd, brøde, der drages for retten,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixitque illi recte respondisti hoc fac et vive

Danish

men han sagde til ham: "du svarede ret; gør dette, så skal du leve."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

idcirco audi hoc paupercula et ebria non a vin

Danish

hør derfor, du arme, drukken, men ikke af vin:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lux angelus elimeha quorum pars magna fui hoc volo

Danish

jeg var en stor del af lyset fra den engel, hvis eneste ønske om at være

Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed hoc habes quia odisti facta nicolaitarum quae et ego od

Danish

dog, dette har du, at du hader nikolaiternes gerninger, som også jeg hader.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

adiecit et hoc supra omnia et inclusit iohannem in carcer

Danish

så føjede han til alt det øvrige også dette, at han kastede johannes i fængsel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc primum intellegentes quod omnis prophetia scripturae propria interpretatione non fi

Danish

idet i fornemmelig mærke eder dette, at ingen profeti i skriften beror på egen tydning.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc exemplum est hominibus, qui contemnunt ea, quae non facere possunt

Danish

Last Update: 2023-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me

Danish

omvend dig! men hvis ikke, kommer jeg snart over dig og vil stride imod dem med min munds sværd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc discus initii %u est. insere discum initii %u.

Danish

dette er opstartsdisk %u. indsæt opstartsdisk %u.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hoc discus initii aptus non est. insere discum initii %u, si possibile.

Danish

dette er ikke en gyldig opstartsdisk. indsæt venligst opstartsdisk %u.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dixit quoque david salomoni filio suo viriliter age et confortare et fac ne timeas et ne paveas dominus enim deus meus tecum erit et non dimittet te nec derelinquet donec perficias omne opus ministerii domus domin

Danish

derpå sagde david til sin søn salomo: "gå til værket og vær frimodig og stærk, frygt ikke og tab ikke modet, thi gud herren, min gud, vil være med dig! han vil ikke slippe dig og ikke forlade dig, før alt arbejdet med herrens hus er fuldført.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,783,633,256 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK