From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mémento mori
mindet om døden
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ignis est iste perpetuus qui numquam deficiet in altar
dette er den offergave, aron og hans sønner skal frembære for herren: en tiendedel efa fint hvedemel, et dagligt afgrødeoffer, halvdelen om morgenen og halvdelen om aftenen.
carpe diem et memento mori
seize the day, and remember death
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente
og at den, som ikke gør det, skal kastes i den gloende ovn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
momento mori memento vivere
husk at leve
Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et adolebit ea sacerdos super altare in pabulum ignis et oblationis domin
og præsten skal bringe det som røgoffer på alteret, ildofferspise for herren.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed et ignis egressus a domino interfecit ducentos quinquaginta viros qui offerebant incensu
og ild for ud fra herren og fortærede de 250 mænd, der frembar røgelse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
congregatio enim hypocritae sterilis et ignis devorabit tabernacula eorum qui munera libenter accipiun
thi vanhelliges samfund er goldt, og ild fortærer bestikkelsens telte;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
uniuscuiusque opus manifestum erit dies enim declarabit quia in igne revelabitur et uniuscuiusque opus quale sit ignis probabi
da skal enhvers arbejde blive åbenbaret; thi dagen skal gøre det klart, efterdi den åbenbares med ild, og hvordan enhvers arbejde er, det skal ilden prøve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in flamma ignis dantis vindictam his qui non noverunt deum et qui non oboediunt evangelio domini nostri ies
med lueild, når han tager hævn over dem, som ikke kende gud, og over dem, som ikke lyde vor herres jesu evangelium,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et consumentur montes subtus eum et valles scindentur sicut cera a facie ignis sicut aquae quae decurrunt in praecep
under ham smelter bjerge, og dale slår dybe revner, som voks, der smelter i ilden, som vand, gydt ned ad en skrænt -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et in columna nubis ductor eorum fuisti per diem et in columna ignis per noctem ut appareret eis via per quam ingrediebantu
i en skystøtte førte du dem om dagen og i en ildstøtte om natten, så den lyste for dem på vejen, de skulde vandre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sicut sonitus quadrigarum super capita montium exilient sicut sonitus flammae ignis devorantis stipulam velut populus fortis praeparatus ad proeliu
det lyder som raslende vogne, når de hopper på bjergenes tinder, som knitrende lue, der æder strå, som en vældig hær, der er rustet til strid.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erat autem caiaphas qui consilium dederat iudaeis quia expedit unum hominem mori pro popul
men det var kajfas, som havde givet jøderne det råd, at det var gavnligt, at eet menneske døde for folket.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: