Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reversusque est iosue cum omni israhel in castra galgala
derpå vendte josua med hele israel tilbage til lejren i gilgal.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
appenditia pro illa mensa
skrivebordstilbehør
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
habebis locum extra castra ad quem egrediaris ad requisita natura
du skal have en afsides plads uden for lejren, hvor du kan gå for dig selv;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
haec sunt castra et profectiones filiorum israhel per turmas suas quando egrediebantu
således foregik israelitternes opbrud, hærafdeling for hærafdeling. så brød de da op.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in die illa vinea meri cantabit e
på hin dag skal man sige,: syng om en liflig vingård!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
circumieruntque civitatem secundo die semel et reversi sunt in castra sic fecerunt sex diebu
anden dag gik de een gang rundt om byen, hvorefter de vendte tilbage til lejren; således gjorde de seks dage.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
feceruntque ita filii israhel et eiecerunt eos extra castra sicut locutus erat dominus mos
det gjorde israeliterne så; de førte dem uden for lejren, således som herren havde pålagt moses.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et exiit fama haec in universam terram illa
og rygtet herom kom ud i hele den egn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quoniam amalechites et chananeus habitant in vallibus cras movete castra et revertimini in solitudinem per viam maris rubr
men amalekiterne og kana'anæerne bor i lavlandet. vend derfor om i morgen, bryd op og drag ud i Ørkenen ad det røde hav til!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
iussit tribunus induci eum in castra et flagellis caedi et torqueri eum ut sciret propter quam causam sic adclamarent e
befalede krigsøversten, at han skulde føres ind i borgen, og sagde, at man med hudstrygning skulde forhøre ham, for at han kunde få at vide, af hvad Årsag de således råbte imod ham.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et in illa die conteram arcum israhel in valle hiezrahe
på hin dag sønderbryder jeg israels bue i jizreels dal."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
non rectis ergo oculis saul aspiciebat david ex die illa et deincep
og fra den dag af så saul skævt til david.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
expoliavi me tunica mea quomodo induar illa lavi pedes meos quomodo inquinabo illo
jeg har taget min kjortel af, skal jeg atter tage den på? jeg har tvættet mine fødder, skal jeg atter snavse dem til?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et edent carnes nocte illa assas igni et azymos panes cum lactucis agrestibu
i skal spise kødet samme nat, stegt over ilden, og i skal spise usyret brød og bitre urter dertil.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
dies irae dies illa dies tribulationis et angustiae dies calamitatis et miseriae dies tenebrarum et caliginis dies nebulae et turbini
den dag er en vredens dag, en trængselens og nødens dag, en Ødelæggelsens og Ødets dag, en mørkets og mulmets dag, en skyernes og tågens dag,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.