Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inde reversus in dabi
derpå vendte josua sig med hele israel imod debir og angreb byen;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inde proficiscentes castrametati sunt in macelot
så brød de op fra harada og slog lejr i makhelot.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et inde moventes venerunt ad torrentem zare
derfra brød de op og slog lejr i zereddalen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum inde transisset venit in synagogam eoru
og han gik videre derfra og kom ind i deres synagoge.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inde profecti venerunt in desertum sin haec est cade
så brød de op fra ezjongeber og slog lejr i zins Ørken, det er kadesj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
post duos autem dies exiit inde et abiit in galilaea
men efter de to dage gik han derfra til galilæa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inde transierunt in montem ephraim cumque venissent ad domum mich
derfra drog de over til efraims bjerge; og da de kom til mikas hus,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et inde procedentes ad pugnam contra beniamin urbem obpugnare coeperun
og israels mænd rykkede ud til kamp imod benjamin, og israels mænd stillede sig op til kamp imod dem for at angribe gibea.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
sed et inde egressi fixere tentoria super mare rubrum profectique de mari rubr
så brød de op fra elim og slog lejr ved det røde hav.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo
derfra sejlede vi videre og kom til regium, og efter en dags forløb fik vi søndenvind og kom den næste dag til puteoli.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aedificavit autem hieroboam sychem in monte ephraim et habitavit ibi et egressus inde aedificavit phanuhe
jeroboam befæstede sikem i efraims bjerge og tog bolig der; senere drog han derfra og befæstede penuel.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et inde conscendens venit in phanuhel locutusque est ad viros eius loci similia cui et illi responderunt sicut responderant viri soccot
så drog han derfra til penuel og sagde det samme til dem; og da folkene i penuel gav ham samme svar som folkene i sukkot,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et thalamos eius tres hinc et tres inde et frontem eius et vestibulum eius secundum mensuram portae prioris quinquaginta cubitorum longitudinem eius et latitudinem viginti quinque cubitoru
den havde tre siderum til hver side, og murpillerne og forhallen havde samme mål som i den første port; den var halvtredsindstyve alen lang og fem og tyve alen bred.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et introduxit me in vestibulum templi et mensus est vestibulum quinque cubitis hinc et quinque cubitis inde et latitudinem portae trium cubitorum hinc et trium cubitorum ind
derpå førte han mig til templets forhal og målte forhallens piller" ; de var fem alen brede på begge sider; porten var fjorten alen bred og dens sidevægge tre alen på begge sider,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.