Results for ipso, ipsum translation from Latin to Danish

Latin

Translate

ipso, ipsum

Translate

Danish

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

hoc ipsum

Danish

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ipso

Danish

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

lorem ipsum

Danish

smykker

Last Update: 2014-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

eo ipso

Danish

uden videre

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

lorem ipsum dolor sit oerom

Danish

mads rasksen

Last Update: 2014-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

salvum fac temet ipsum descendens de cruc

Danish

frels dig selv ved at stige ned af korset!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quoniam ex ipso et per ipsum et in ipso omnia ipsi gloria in saecula ame

Danish

thi af ham og ved ham og til ham ere alle ting; ham være Ære i evighed! amen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

id ipsum autem et vos gaudete et congratulamini mih

Danish

men ligeledes skulle også i glæde eder, og glæde eder med mig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

semel loquitur deus et secundo id ipsum non repeti

Danish

thi på een måde taler gud, ja på to, men man ænser det ikke:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

super ipsum sonabit faretra vibrabit hasta et clypeu

Danish

og lærer den græshoppens spring? dens stolte prusten indgyder rædsel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

propterea parentes eius dixerunt quia aetatem habet ipsum interrogat

Danish

derfor sagde hans forældre: "han er gammel nok, spørger ham selv!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

ne sis sapiens apud temet ipsum time dominum et recede a mal

Danish

hold ikke dig selv for viis, frygt herren og vig fra det onde;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ideo enim et tributa praestatis ministri enim dei sunt in hoc ipsum serviente

Danish

derfor betale i jo også skatter; thi de ere guds tjenere, som just tage vare på dette.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

dominum exercituum ipsum sanctificate ipse pavor vester et ipse terror veste

Danish

hærskarers herre, ham skal i holde hellig, han skal være eders frygt, han skal være eders rædsel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

exciderunt ianuas eius in id ipsum in securi et ascia deiecerunt %eam

Danish

derfor har de hovmod til halssmykke, vold er kappen, de svøber sig i.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

manus cito nemini inposueris neque communicaveris peccatis alienis te ipsum castum custod

Danish

vær ikke hastig til at lægge hænder på nogen, og gør dig ikke delagtig i andres synder; hold dig selv ren!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

in ipso vita erat et vita erat lux hominu

Danish

i det var liv, og livet var menneskenes lys.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia in ipso conplacuit omnem plenitudinem habitar

Danish

thi det behagede gud, at i ham skulde hele fylden bo,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quia in ipso condita sunt universa in caelis et in terra visibilia et invisibilia sive throni sive dominationes sive principatus sive potestates omnia per ipsum et in ipso creata sun

Danish

thi i ham bleve alle ting skabte i himlene og på jorden, de synlige og de usynlige, være sig troner eller herredømmer eller magter eller myndigheder. alle ting ere skabte ved ham og til ham;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut ergo accepistis christum iesum dominum in ipso ambulat

Danish

derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,891,400,535 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK