Results for istu translation from Latin to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

haec dicit dominus deus non stabit et non erit istu

Danish

derfor, så siger den herre herren: det skal ikke lykkes; det skal ikke ske!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

ponamque divisionem inter populum meum et populum tuum cras erit signum istu

Danish

og jeg vil sætte skel mellem mit folk og dit folk; i morgen skal dette tegn ske!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

docebitis eos atque dicetis per arentem alveum transivit israhel iordanem istu

Danish

så skal i fortælle eders børn det og sige: på tør bund gik israel over jordan derhenne;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et ait moses ad dominum ut audiant aegyptii de quorum medio eduxisti populum istu

Danish

men moses sagde til herren: "Ægypterne har hørt, at du i din vælde har ført dette folk bort fra dem;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quia de hierusalem exibunt reliquiae et salvatio de monte sion zelus domini exercituum faciet istu

Danish

thi fra jerusalem udgår en rest, en levning fra zions bjerg. hærskarers herres nidkærhed virker dette.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tollens ergo princeps militiae hieremiam dixit ad eum dominus deus tuus locutus est malum hoc super locum istu

Danish

livvagts øverste lod jeremias hente og sagde til ham: "herren din gud har udtalt denne ulykke over dette sted,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

dimitte obsecro peccatum populi tui huius secundum magnitudinem misericordiae tuae sicut propitius fuisti egredientibus de aegypto usque ad locum istu

Danish

så tilgiv nu dette folk dets misgerning efter din store miskundhed, således som du har tilgivet dette folk hele vejen fra Ægypten og hertil!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quia haec dicit dominus cum coeperint impleri in babylone septuaginta anni visitabo vos et suscitabo super vos verbum meum bonum ut reducam vos ad locum istu

Danish

thi så siger herren: når halvfjerdsindstyve År er gået for babel, vil jeg se til eder og på eder opfylde min forjættelse om at føre eder tilbage hertil.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui respondit quis constituit te principem et iudicem super nos num occidere me tu dicis sicut occidisti aegyptium timuit moses et ait quomodo palam factum est verbum istu

Danish

han svarede: "hvem har sat dig til herre og dommer over os? vil du måske slå mig ihjel, ligesom du slog Ægypteren ihjel?" og moses blev bange og tænkte: "så er det dog blevet bekendt!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

quia haec dicit dominus exercituum deus israhel sicut conflatus est furor meus et indignatio mea super habitatores hierusalem sic conflabitur indignatio mea super vos cum ingressi fueritis aegyptum et eritis in iusiurandum et in stuporem et in maledictum et in obprobrium et nequaquam ultra videbitis locum istu

Danish

thi så siger hærskarers herre, israels gud: som min vrede og harme udgød sig over jerusalems indbyggere, således skal min harme udgyde sig over eder, når i drager til Ægypten, og i skal blive et. edens, rædselens, forbandelsens og spottens tegn og ikke mere få dette sted at se.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,941,749,008 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK