Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ierunt ergo portarii et nuntiaverunt in palatio regis intrinsecu
portvægterne råbte det ud, og man meldte det inde i kongens palads.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ego nabuchodonosor quietus eram in domo mea et florens in palatio me
kong nebukadnezar til alle folk: der bor på hele jorden: fred være med eder i rigt mål!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
vasthi quoque regina fecit convivium feminarum in palatio ubi rex asuerus manere consuevera
også dronning vasjti gjorde et gæstebud for kvinderne i kong ahasverus's kongeborg.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et de filiis tuis qui exibunt de te quos genueris tollent et erunt eunuchi in palatio regis babyloni
og af dine sønner, der nedstammer fra dig, og som du avler, skal nogle tages og gøres til hofmænd i babels konges palads!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed et de filiis tuis qui egredientur ex te quos generabis tollentur et erunt eunuchi in palatio regis babyloni
og af dine sønner, der nedstammer fra dig, og som du avler, skal nogle tages og gøres til hofmænd i babels konges palads!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nos ergo memores salis quod in palatio comedimus et quia laesiones regis videre nefas ducimus idcirco misimus et nuntiavimus reg
da vi nu spiser paladsets salt, og det ikke sømmer sig for os at se på, at kongen lider skade, sender vi herved bud og lader kongen det vide,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mardocheus autem de palatio et de conspectu regis egrediens fulgebat vestibus regiis hyacinthinis videlicet et aerinis coronam auream portans capite et amictus pallio serico atque purpureo omnisque civitas exultavit atque laetata es
men mordokaj gik fra kongen i en kongelig klædning af violet purpur og hvidt linned, med et stort gulddiadem og en kappe af fint linned og rødt purpur, medens byen susan jublede og glædede sig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quam ob rem tulit ioas rex iuda omnia sanctificata quae consecraverant iosaphat et ioram et ahazia patres eius reges iuda et quae ipse obtulerat et universum argentum quod inveniri potuit in thesauris templi domini et in palatio regis misitque azaheli regi syriae et recessit ab hierusale
tog kong joas af juda alle de helliggaver, som hans fædre, judas konger josafat, joram og ahazja havde helliget, sine egne helliggaver og alt det guld, der fandtes i skatkamrene i herrens hus og kongens palads, og sendte det til kong hazael af aram. så opgav han angrebet på jerusalem og drog bort.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: