Results for peccaverit translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

peccaverit

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

cui respondit dominus qui peccaverit mihi delebo eum de libro me

Danish

herren svarede moses: "den, som har syndet imod mig, ham vil jeg udslette af min bog!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

melior est sapientia quam arma bellica et qui in uno peccaverit multa bona perde

Danish

visdom er bedre end våben, men en eneste synder kan ødelægge meget godt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

qui autem in me peccaverit laedet animam suam omnes qui me oderunt diligunt morte

Danish

men den, som mister mig, skader sig selv; enhver, som hader mig, elsker døden.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

adtendite vobis si peccaverit frater tuus increpa illum et si paenitentiam egerit dimitte ill

Danish

vogter på eder selv! dersom din broder synder, da irettesæt ham; og dersom han angrer, da tilgiv ham!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

et deprecabitur pro ea sacerdos quod inscia peccaverit coram domino inpetrabitque ei veniam et dimittetur ill

Danish

og præsten skal skaffe den, der synder af vanvare, soning for herrens Åsyn ved at udføre soningen for ham, og således opnår han tilgivelse.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum domin

Danish

er det den salvede præst, der forsynder sig, så der pådrages folket skyld, skal han for den synd, han har begået, bringe herren en lydefri ung tyr som syndoffer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima si peccaverit per ignorantiam feceritque unum ex his quae domini lege prohibentur et peccati rea intellexerit iniquitatem sua

Danish

når nogen, uden at det er ham vitterligt, synder ved at overtræde et af herrens forbud, så han bliver skyldig og pådrager sig skyld,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si peccaverit quispiam in proximum suum et iurare contra eum paratus venerit seque maledicto constrinxerit coram altari in domo ist

Danish

når nogen synder imod sin næste, og man afkræver ham ed og lader ham sværge, og han kommer og aflægger ed foran dit alter i dette hus,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

loquere filiis israhel anima cum peccaverit per ignorantiam et de universis mandatis domini quae praecepit ut non fierent quippiam feceri

Danish

tal til israeliterne og sig: når nogen af vanvare forsynder sig mod noget af herrens forbud og overtræder et af dem, da skal følgende iagttages:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

anima quae peccaverit ipsa morietur filius non portabit iniquitatem patris et pater non portabit iniquitatem filii iustitia iusti super eum erit et impietas impii erit super eu

Danish

den sjæl, der synder, den skal dø; søn skal ikke bære faders misgeming, ej heller fader søns. over den retfærdige skal hans retfærdighed komme, over den gudløse hans gudløshed.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

fili hominis terra cum peccaverit mihi ut praevaricetur praevaricans extendam manum meam super eam et conteram virgam panis eius et inmittam in eam famem et interficiam de ea hominem et iumentu

Danish

menneskesøn! når et land troløst synder imod mig, og jeg udrækker min hånd imod det og bryder brødets støttestav for det og sender hungersnød over det og udrydder folk og fæ,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

tu itaque fili hominis dic ad filios populi tui iustitia iusti non liberabit eum in quacumque die peccaverit et impietas impii non nocebit ei in quacumque die conversus fuerit ab impietate sua et iustus non poterit vivere in iustitia sua in quacumque die peccaveri

Danish

men du, menneskesøn, sig til dine landsmænd: den retfærdiges retfærdighed skal ikke redde ham, den dag han synder, og den gudløses gudløshed skal ikke fælde ham, den dag han omvender sig fra sin gudløshed, og en retfærdig skal ikke blive i live ved sin retfærdighed, den dag han gør synd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,781,695,641 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK