From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nun erraverunt caeci in plateis polluti sunt sanguine cumque non possent tenuerunt lacinias sua
de vanked som blinde på gaderne, tilsølet af blod, rørte med klæderne ting, som ikke må røres.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
nec possent sacerdotes stare et ministrare propter caliginem conpleverat enim gloria domini domum de
så at præsterne af skyen hindredes i at stå og udføre deres tjeneste, thi herrens herlighed fyldte guds hus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
rogaveruntque eum ut consuleret dominum et scire possent an prospero itinere pergerent et res haberet effectu
da sagde de til ham: "adspørg da gud, at vi kan få at vide, om vor færd skal lykkes!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
praecepit etiam populo habitantium hierusalem ut darent partes sacerdotibus et levitis et possent vacare legi domin
og han bød folket, dem, der boede i jerusalem, at afgive, hvad der tilkom præsterne og leviterne, for at de kunde holde fast ved herrens lov.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et cum non possent offerre eum illi prae turba nudaverunt tectum ubi erat et patefacientes submiserunt grabattum in quo paralyticus iaceba
og da de ikke kunde komme nær til ham for folkeskaren, toge de taget af, hvor han var; og da de havde brudt hul, firede de sengen ned, hvorpå den værkbrudne lå.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
centurio autem volens servare paulum prohibuit fieri iussitque eos qui possent natare mittere se primos et evadere et ad terram exir
men høvedsmanden, som vilde frelse paulus, forhindrede dem i dette forehavende og bød, at de, som kunde svømme, skulde først kaste sig ud og slippe i land,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
quod si ministratio mortis litteris deformata in lapidibus fuit in gloria ita ut non possent intendere filii israhel in faciem mosi propter gloriam vultus eius quae evacuatu
men når dødens tjeneste, med bogstaver indristet i sten, fremtrådte i herlighed, så at israels børn ikke kunde fæste Øjet på moses's ansigt på grund af hans ansigts herlighed, som dog forsvandt,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu
af alle disse krigsfolk var 700 udvalgte krigere kejthåndede; de kunde alle slynge med sten, så de ramte på et hår uden at fejle.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pueros in quibus nulla esset macula decoros forma et eruditos omni sapientia cautos scientia et doctos disciplina et qui possent stare in palatio regis ut doceret eos litteras et linguam chaldeoru
unge mænd uden mindste lyde og med et smukt ydre, vel bevandrede i al visdom, kundskabsrige og lærenemme, egnede til at gøre tjeneste i kongens palads, og lære dem kaldæernes skrift og tungemål
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
venit ergo iosaphat et omnis populus cum eo ad detrahenda spolia mortuorum inveneruntque inter cadavera variam supellectilem vestes quoque et vasa pretiosissima et diripuerunt ita ut omnia portare non possent nec per tres dies spolia auferre pro praedae magnitudin
så kom josafat og hans folk hen for at udplyndre dem, og de fandt en mængde kvæg, gods, klæder og kostbare ting. de røvede så meget, at de ikke kunde slæbe det bort, og brugte tre dage til at plyndre; så meget var der.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: