Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
orate pro anima
bed for sjælen
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
speravit anima mea in domin
alle, som hader zion, skal vige med skam,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in domino laudabitur anima mea audiant mansueti et laetentu
en ny sang synge i ham, leg lifligt på strenge til jubelråb!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
benedic anima mea domino et noli oblivisci omnes retributiones eiu
herre, lyt til min bøn, lad mit råb komme til dig,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aut quid dabit homo commutationem pro anima su
thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunc autem in memet ipso marcescit anima mea et possident me dies adflictioni
min sjæl opløser sig i mig; elendigheds dage har ramt mig:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
adhesit anima mea post te me suscepit dextera tu
stol på ham, al folkets forsamling, udøs for ham eders hjerte, gud er vor tilflugt. - sela.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui pro anima mea suas cervices subposuerunt quibus non solus ego gratias ago sed et cunctae ecclesiae gentiu
som jo for mit liv have sat deres egen hals i vove, hvem ikke alene jeg takker, men også alle hedningernes menigheder;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tunc ait illis tristis est anima mea usque ad mortem sustinete hic et vigilate mecu
da siger han til dem: "min sjæl er dybt bedrøvet indtil døden; bliver her og våger med mig!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
concupiscit et defecit anima mea in atria domini cor meum et caro mea exultavit in deum vivu
thi se, dine fjender larmer, dine avindsmænd løfter hovedet,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
verumtamen deo subiecta esto anima mea quoniam ab ipso patientia me
ja du, o gud, har hørt mine løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit navn.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et quondam vincti pariter sine molestia non audierunt vocem exactori
alle de fangne har ro, de hører ej fogedens røst;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sitivit anima mea ad deum *fortem; vivum quando veniam et parebo ante faciem de
herren vogter ham, holder ham i live, det går ham vel i landet, han giver ham ikke i fjendevold.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in quacumque die invocavero te exaudi me multiplicabis me in anima mea virtut
thi de, der havde bortført os, bad os synge, vore bødler bad os være glade: "syng os af zions sange!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
surgam et circuibo civitatem per vicos et plateas quaeram quem diligit anima mea quaesivi illum et non inven
"så står jeg op og går om i byen, om på dens gader og torve og søger ham, som min sjæl har kær. "jeg søgte, men fandt ham ikke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
pro quo ait rahel conparavit me deus cum sorore mea et invalui vocavitque eum nepthali
og rakel sagde: "gudskampe har jeg kæmpet med min søster og sejret." derfor gav hun ham navnet naftali.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et sicuti magnificata est anima tua hodie in oculis meis sic magnificetur anima mea in oculis domini et liberet me de omni angusti
men som dit liv i dag var agtet højt i mine Øjne, måtte således mit liv være agtet højt i herrens Øjne, så at han frier mig fra al nød!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cui respondit hester petitio mea et preces istae sun
ester svarede: "min bøn og mit Ønske er
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quod si hoc non audieritis in abscondito plorabit anima mea a facie superbiae plorans plorabit et deducet oculus meus lacrimam quia captus est grex domin
men dersom i ikke hører, da græder min sjæl i løn for hovmodets skyld, den fælder så bitre tåmer; mit Øje rinder med gråd, thi herrens hjord føres bort.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
custodite praecepta mea et facite ea ego dominus qui sanctifico vo
hold mine anordninger og gør efter dem. jeg er herren, som helliger eder!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: