Results for pro suo translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

pro suo

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

pro fidelitate

Danish

for fidelity

Last Update: 2016-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pro-wrestling

Danish

wrestling

Last Update: 2015-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Latin

aliud pro alio

Danish

andet

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

hircumque pro peccat

Danish

en gedebuk til syndoffer

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

appenditia pro illa mensa

Danish

skrivebordstilbehør

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

programmata addititia pro initiatione:

Danish

yderligere opstarts_programmer:

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pro delicto autem suo offeret domino ad ostium tabernaculi testimonii ariete

Danish

og han skal bringe sit skyldoffer for herren til Åbenbaringsteltets indgang, en skyldoffervæder,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

regnavitque ioiachin filius eius pro e

Danish

så lagde jojakim sig til hvile hos sine fædre; og hans søn jojakin blev konge i hans sted.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

holocaustomata et pro peccato non tibi placui

Danish

brændofre og syndofre havde du ikke behag i.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

non occidentur patres pro filiis nec filii pro patribus sed unusquisque pro suo peccato morietu

Danish

fædre skal ikke lide døden for børns skyld, og børn skal ikke lide døden for fædres skyld. enhver skal lide døden for sin egen synd.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

aut quid dabit homo commutationem pro anima su

Danish

thi hvad kunde et menneske give til vederlag for sin sjæl?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si sacerdos qui est unctus peccaverit delinquere faciens populum offeret pro peccato suo vitulum inmaculatum domin

Danish

er det den salvede præst, der forsynder sig, så der pådrages folket skyld, skal han for den synd, han har begået, bringe herren en lydefri ung tyr som syndoffer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pro peccato autem suo offeret arietem inmaculatum de grege et dabit eum sacerdoti iuxta aestimationem mensuramque delict

Danish

en stadig ild skal holdes ved lige på alteret, den må ikke gå ud.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et in die introitus sui in sanctuarium ad atrium interius ut ministret mihi in sanctuario offeret pro peccato suo ait dominus deu

Danish

den dag han atter går ind i helligdommen, i den indre forgård, for at gøre tjeneste i helligdommen, skal han frembære et syndoffer, lyder det fra den herre herren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sicut ostium vertitur in cardine suo ita piger in lectulo su

Danish

døren drejer sig på sit hængsel, den lade på sit leje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

onocrotalum et charadrium singula in genere suo upupam quoque et vespertilione

Danish

storken, de forskellige arter af hejrer, hærfuglen og flagermusen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

haec dicit dominator tuus dominus et deus tuus qui pugnavit pro populo suo ecce tuli de manu tua calicem soporis fundum calicis indignationis meae non adicies ut bibas illud ultr

Danish

så siger din herre, herren, din gud, der strider for sit folk: se, jeg tager den berusende kalk fra din hånd, aldrig mer skal du drikke min vredes bæger;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sed filios eorum non interfecit sicut scriptum est in libro legis mosi ubi praecepit dominus dicens non occidentur patres pro filiis neque filii pro patribus suis sed unusquisque in suo peccato morietu

Danish

men deres børn lod han ikke ihjelslå, i henhold til hvad der står skrevet i moses's lovbog, hvor herren påbyder: "fædre skal ikke lide døden for børns skyld, og børn skal ikke lide døden for fædres skyld. men enhver skal lide døden for sin egen synd."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

filios autem eorum qui occiderant non occidit iuxta quod scriptum est in libro legis mosi sicut praecepit dominus dicens non morientur patres pro filiis neque filii morientur pro patribus sed unusquisque in peccato suo morietu

Danish

men mordernes børn lod han ikke ihjelslå, i henhold til hvad der står skrevet i moses's lovbog, hvor herren byder: "fædre skal ikke lide døden for børns skyld, og børn skal ikke lide døden for fædres skyld. men enhver skal lide døden for sin egen synd."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

qui etiam filio suo non pepercit sed pro nobis omnibus tradidit illum quomodo non etiam cum illo omnia nobis donabi

Danish

han, som jo ikke sparede sin egen søn, men gav ham hen for os alle, hvorledes skulde han ikke også med ham skænke os alle ting?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,746,976,684 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK