From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fidei
tro
Last Update: 2013-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae supra
above
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
habentes mysterium fidei in conscientia pur
bevarende troens hemmelighed i en ren samvittighed.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
reportantes finem fidei vestrae salutem animaru
når i nå målet for eders tro, sjælenes frelse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
vidende, at eders tros prøve virker udholdenhed;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et hii omnes testimonio fidei probati non acceperunt repromissione
og alle disse, skønt de havde vidnesbyrd for deres tro, opnåede ikke forjættelsen,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nocte et die abundantius orantes ut videamus faciem vestram et conpleamus ea quae desunt fidei vestra
idet vi nat og dag inderligt bede om at måtte få eder selv at se og råde bod på eders tros mangler?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in argumentum ergo fidei retentum pallium ostendit marito revertenti domu
så lod hun kappen blive liggende hos sig, indtil hans herre kom hjem,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec sunt iudicia quae propones ei
de lovbud, du skal forelægge dem, er følgende:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praecepique omnia quae facere debereti
og dengang gav jeg eder så pålæg om alt, hvad i skulde gøre.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut communicatio fidei tuae evidens fiat in agnitione omnis boni in nobis in christo ies
for at din delagtighed i troen må blive virksom for kristus i erkendelse af alt det gode, som er i eder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
deditque abraham cuncta quae possederat isaa
abraham gav isak alt, hvad han ejede;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos autem qui diei sumus sobrii simus induti loricam fidei et caritatis et galeam spem saluti
men da vi høre dagen til, så lader os være ædrue, iførte troens og kærlighedens panser og frelsens håb som hjelm!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec proponens fratribus bonus eris minister christi iesu enutritus verbis fidei et bonae doctrinae quam adsecutus e
når du foreholder brødrene dette, er du en god kristi jesu tjener, idet du næres ved troens og den gode læres ord, den, som du har efterfulgt;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quae postquam moses cuncta vidit expleta benedixit ei
da så moses hele arbejdet efter, og se, de havde udført det, som herren havde sagt; således havde de utdført det. og moses velsignede dem.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
etenim et nobis nuntiatum est quemadmodum et illis sed non profuit illis sermo auditus non admixtis fidei ex his quae audierun
thi også os er der forkyndt godt budskab ligesom hine; men ordet, som de hørte, hjalp ikke dem, fordi det ikke var forenet med troen hos dem, som hørte det.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
non in inmensum gloriantes in alienis laboribus spem autem habentes crescentis fidei vestrae in vobis magnificari secundum regulam nostram in abundantia
så vi ikke rose os ud i det umålelige af andres arbejder, men have det håb, at, når eders tro vokser, ville vi hos eder blive store, efter vor grænselinie, så vi kunne komme langt videre
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et illi dixerunt ad hieremiam sit dominus inter nos testis veritatis et fidei si non iuxta omne verbum in quo miserit te dominus deus tuus ad nos sic faciemu
de sagde da til jeremias: "herren skal være et sandt og troværdigt vidne imod os, hvis vi ikke retter os efter hvert ord, herren din gud sender os ved dig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting