Results for quis non timemus non concreto translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

quis non timemus non concreto

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

leo rugiet quis non timebit dominus deus locutus est quis non prophetabi

Danish

løven brøler, hvo frygter da ej? den herre herren taler, hvo profeterer da ej?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quod si quis non oboedit verbo nostro per epistulam hunc notate et non commisceamini cum illo ut confundatu

Danish

men dersom nogen ikke lyder vort ord her i brevet, da mærker eder ham; hav intet samkvem med ham, for at han må skamme sig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

si quis non amat dominum iesum christum sit anathema maranath

Danish

dersom nogen ikke elsker herren, han være en forbandelse! maran atha.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

nam et cum essemus apud vos hoc denuntiabamus vobis quoniam si quis non vult operari nec manduce

Danish

også da vi vare hos eder, bød vi eder jo dette, at dersom nogen ikke vil arbejde, så skal han heller ikke have føden!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

quis non timebit te o rex gentium tuum est enim decus inter cunctos sapientes gentium et in universis regnis eorum nullus est similis tu

Danish

hvo skulde ikke frygte dig, du folkenes konge! thi sådant tilkommer dig; thi blandt alle folks vismænd og i alle deres riger findes ikke din lige.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Latin

haec dicit dominus super prophetas qui seducunt populum meum qui mordent dentibus suis et praedicant pacem et si quis non dederit in ore eorum quippiam sanctificant super eum proeliu

Danish

så siger herren om profeterne, de, som vildleder mit folk, de, som råber om fred, når kun de får noget at tygge, men ypper krig med den, der intet giver dem i munden:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,747,076,292 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK