Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mom quod dad
mor
Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod est impossibile,
intet er umuligt
Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod patientia sit virtus
tålmodighed er en dyd
Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod sentio quam sit exiguum
que je sens à quel point c'est petit
Last Update: 2022-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nihil est quod non emi possit
non c'è niente che non si possa comprare
Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
propter quod sine dubitatione veni accersitus interrogo ergo quam ob causam accersistis m
derfor kom jeg også uden indvending, da jeg blev hentet; og jeg spørger eder da, af hvad Årsag i hentede mig?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ab alio spectes alteri quod feceris
guardi dall'uno all'altro quello che hai fatto
Last Update: 2021-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ut prudentibus loquor vos iudicate quod dic
jeg taler som til forstandige; dømmer selv, hvad jeg siger.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
praeter holocaustum matutinum quod semper offerti
foruden morgen brændofferet, det daglige brændoffer, skal i ofre det.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quod non est in actis non est in mundo.
actis
Last Update: 2010-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
scientes quod probatio fidei vestrae patientiam operatu
vidende, at eders tros prøve virker udholdenhed;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quam ob rem elegit suspendium anima mea et mortem ossa me
så min sjæl vil hellere kvæles. hellere dø end lide.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnes autem hii terrebant nos cogitantes quod cessarent manus nostrae ab opere et quiesceremus quam ob causam magis confortavi manus mea
thi de havde alle til hensigt at indjage os skræk, idet de tænkte, at vi skulde lade hænderne synke, så arbejdet ikke blev til noget. men styrk du nu mine hænder!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
surrexit ergo david et viri eius quasi sescenti et egressi de ceila huc atque illuc vagabantur incerti nuntiatumque est saul quod fugisset david de ceila quam ob rem dissimulavit exir
da brød david op med sine mænd, henved 600 i tal, og de drog bort fra ke'ila og flakkede om fra sted til sted. men da saul fik at vide, at david var sluppet bort fra ke'ila, opgav han sit togt.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tumensque iacob cum iurgio ait quam ob culpam meam et ob quod peccatum sic exarsisti post m
da blussede vreden op i jakob, og han gik i rette med laban; og jakob sagde til laban: "hvad er min brøde, og hvad er min synd, at du satte efter mig!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
quam ob rem nolui delere eos a facie vestra ut habeatis hostes et dii eorum sint vobis in ruina
derfor siger jeg nu: jeg vil ikke drive dem bort foran eder, men de skal blive brodde i eders sider, og deres guder skal blive eder en snare!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum autem in manu hieu filii anani prophetae verbum domini factum esset contra baasa et contra domum eius et contra omne malum quod fecerat coram domino ad inritandum eum in operibus manuum suarum ut fieret sicut domus hieroboam ob hanc causam occidit eu
desuden kom herrens ord ved profeten jehu, hananis søn, mod ba'sja og hans hus både på grund af alt det, han havde gjort, som var ondt i herrens Øjne, idet han krænkede ham ved sine hænders værk og efterlignede jeroboams hus, og tillige fordi han lod dette nedhugge.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
erit igitur quasi signum in manu tua et quasi adpensum quid ob recordationem inter oculos tuos eo quod in manu forti eduxerit nos dominus de aegypt
og det skal være dig som et tegn på din hånd og et erindringsmærke på din pande, thi med stærk hånd førte herren os ud af Ægypten."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ob hanc causam offerimus in donariis domini singuli quod in praeda auri potuimus invenire periscelides et armillas anulos et dextralia ac murenulas ut depreceris pro nobis dominu
derfor frembærer nu enhver af os som offergave til herren, hvad han har taget af guldsmykker, armbånd, spange, fingerringe, Ørenringe og halssmykker, for at skaffe os soning for herrens Åsyn."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting