Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
quod est impossibile,
intet er umuligt
Last Update: 2020-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
magister quod est mandatum magnum in leg
"mester, hvilket er det store bud i loven?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cumque vocaverit vos et dixerit quod est opus vestru
når så farao lader eder kalde og spørger eder, hvad i er,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cui ille respondit cur quaeris nomen meum quod est mirabil
men herrens engel svarede: "hvorfor spørger du om mit navn? du skal vide, det er underfuldt."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
post haec abiit iesus trans mare galilaeae quod est tiberiadi
derefter drog jesus over til hin side af galilæas sø,tiberias søen.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et suspiciens in caelum ingemuit et ait illi eppheta quod est adaperir
og så op til himmelen, sukkede og sagde til ham: "effata!" det er: lad dig op!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cum venisset autem una vidua pauper misit duo minuta quod est quadran
og der kom en fattig enke og lagde to skærve i, hvilket er en hvid".
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dixitque ad eum quod est tibi nomen ut si sermo tuus fuerit expletus honoremus t
og manoa sagde til herrens engel: "hvad er dit navn? når dit ord går i opfyldelse, vil vi ære dig!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
qui ergo in vobis ait potentes sunt descendentes simul si quod est in viro crimen accusent eu
"lad altså," sagde han, "dem iblandt eder, der have myndighed dertil, drage med ned og anklage ham, dersom der er noget uskikkeligt ved manden."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et quicumque iuraverit in altari nihil est quicumque autem iuraverit in dono quod est super illud debe
fremdeles: den, som sværger ved alteret, det er intet; men den, som sværger ved gaven derpå, han er forpligtet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et inventum est in ecbathanis quod est castrum in madena provincia volumen unum talisque scriptus erat in eo commentariu
og man fandt da i borgen i ameta i landsdelen medien en skriftrulle, hvori der stod: "til ihukommelse.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cui decimas omnium divisit abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex salem quod est rex paci
hvem også abraham gav tiende af alt, og som, når hans navn udlægges, først er retfærdigheds konge, dernæst også salems konge, det er: freds konge,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
filii autem cinei cognati mosi ascenderunt de civitate palmarum cum filiis iuda in desertum sortis eius quod est ad meridiem arad et habitaverunt cum e
moses's svigerfaders, keniten kobabs, sønner, drog sammen med judæerne op fra palmestaden til arads Ørken og bosatte sig hos amalekiterne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait moses ad deum ecce ego vadam ad filios israhel et dicam eis deus patrum vestrorum misit me ad vos si dixerint mihi quod est nomen eius quid dicam ei
men moses sagde til gud: "når jeg kommer til israeliterne og siger dem, at deres fædres gud har sendt mig til dem, hvad skal jeg så svare dem, hvis de spørger om hans navn?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et a solitudine usque ad mare cheneroth contra orientem et usque ad mare deserti quod est mare salsissimum ad orientalem plagam per viam quae ducit bethesimoth et ab australi parte quae subiacent asedothphasg
og over arabalavningen indtil kionerotsøens Østside og arabahavets, salthavets, Østside hen imod bet-jesjimot og længere syd på hen imod egnen ved foden af pisgas skrænter;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
loqueris ad eos haec dicit dominus deus ecce ego adsumam lignum ioseph quod est in manu ephraim et tribus israhel quae iunctae sunt ei et dabo eas pariter cum ligno iuda et faciam eas in lignum unum et erunt unum in manu eiu
sig så til dem: så siger den herre herren: se, jeg tager josefs træ", som var i efraims hånd, og israels stammer, hans medbrødre, og føjer dem til judas træ og gør dem til eet stykke og de skal blive eet i judas hånd.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting