Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et quinque satrapae philisthinorum viderunt et reversi sunt in accaron in die ill
da de fem filisterfyrster havde set det, vendte de ufortøvet tilbage til ekron.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
adtuleruntque ad eam satrapae philisthinorum septem funes ut dixerat quibus vinxit eu
filisternes fyrster bragte hende da syv friske strenge, der ikke var blevet tørre, og med dem bandt hun ham;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
tunc principes et satrapae subripuerunt regi et sic locuti sunt ei darie rex in aeternum viv
så sagde disse mænd: "vi finder ingen sag mod denne daniel, medmindre vi kan finde noget i hans gudsdyrkelse."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et super eos principes tres ex quibus danihel unus erat ut satrapae illis redderent rationem et rex non sustineret molestia
darius fandt for godt at lægge riget under 120 satraper, fordelt over hele riget;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et satrapae quidem philisthim incedebant in centuriis et milibus david autem et viri eius erant in novissimo agmine cum achi
og filisternes fyrster rykkede frem med deres hundreder og tusinder, og sidst kom david og hans mænd sammen med akisj.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
excepta ea summa quam legati diversarum gentium et negotiatores adferre consueverant omnesque reges arabiae et satrapae terrarum qui conportabant aurum et argentum salomon
deri ikke medregnet hvad der indkom i afgift fra de undertvungne folk og ved købmændenes handel og fra alle arabiens konger og landets statholdere, som bragte salomo guld og sølv.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
et audierunt philisthim quod congregati essent filii israhel in masphat et ascenderunt satrapae philisthinorum ad israhel quod cum audissent filii israhel timuerunt a facie philisthinoru
da filisterne hørte, at israeliterne havde samlet sig i mizpa, drog filisterfyrsterne op imod israel; og da israeliterne hørte det, blev de bange for filisterne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ibant autem in directum vaccae per viam quae ducit bethsames et itinere uno gradiebantur pergentes et mugientes et non declinabant neque ad dextram neque ad sinistram sed et satrapae philisthinorum sequebantur usque ad terminos bethsame
men køerne gik den slagne vej ad bet-sjemesj til; under ustandselig brølen fulgte de stadig den samme vej uden at bøje af til højre eller venstre, og filisterfyrsterne fulgte med dem til bet-sjemesj's landemærke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
porro rex cogitabat constituere eum super omne regnum unde principes et satrapae quaerebant occasionem ut invenirent daniheli ex latere regni nullamque causam et suspicionem repperire potuerunt eo quod fidelis esset et omnis culpa et suspicio non inveniretur in e
da nu daniel udmærkede sig fremfor de andre rigsråder og satraperne, eftersom der var en ypperlig Ånd i ham, og kongen derfor tænkte på at sætte ham over hele riget,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: