Results for se fine translation from Latin to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

se

Danish

hinanden

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

sine fine

Danish

endlessly

Last Update: 2013-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

mare magnum fine

Danish

mediterranean end

Last Update: 2019-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

viri netupha quinquaginta se

Danish

mændene fra netofa 56,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

contra se invicem posita

Danish

der var tre lag bjælker, og lysåbning sad over for lysåbning tre gange.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et responderunt se nescire unde esse

Danish

og de svarede, at de vidste ikke hvorfra.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii megbis centum quinquaginta se

Danish

magbisj's efterkommere 156,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

filii beguai duo milia quinquaginta se

Danish

bigvajs efterkommere 2.056,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ingresso ad se viro concepit et peperit filiu

Danish

så blev bilha frugtsommelig og fødte jakob en søn,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

pax et bellum res maxime contrariae inter se sunt

Danish

guerra e la pace, una cosa più contraria alla vicenda sono

Last Update: 2014-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ecce quidam de scribis dixerunt intra se hic blasphema

Danish

og se, nogle af de skriftkloge sagde ved sig selv: "denne taler bespotteligt."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

implevitque micha manum eius et habuit apud se puerum sacerdote

Danish

mika indsatte så leviten, og den unge mand blev præst hos ham og tog ophold i mikas hus.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et proiectis argenteis in templo recessit et abiens laqueo se suspendi

Danish

og han kastede sølvpengene ind i templet, veg bort og gik hen og hængte sig.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et iudicium sedebit ut auferatur potentia et conteratur et dispereat usque in fine

Danish

men så sættes retten, og hans herredømme fratages ham og tilintetgøres og ødelægges for evigt.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

qui cum malediceretur non maledicebat cum pateretur non comminabatur tradebat autem iudicanti se iniust

Danish

han, som ikke skældte igen, da han blev udskældt, ikke truede, da han led, men overgav det til ham, som dømmer retfærdigt,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

petrus autem sequebatur eum a longe usque in atrium principis sacerdotum et ingressus intro sedebat cum ministris ut videret fine

Danish

men peter fulgte ham i frastand indtil ypperstepræstens gård, og han gik indenfor og satte sig hos svendene for at se, hvad udgang det vilde få.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et pervenit contra aquilonem partis accaron ex latere inclinaturque sechrona et transit montem baala pervenitque in iebnehel et maris magni contra occidentem fine concluditu

Danish

derpå løber grænsen i nordlig retning til bjergryggen ved ekron; så bøjer grænsen om til sjikkaron, går videre til ba'alabjerget, løber til jabne'el og ender ved havet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

Danish

men daniternes område blev dem for trangt; derfor drog daniterne op og angreb lesjem, indtog det og slog det med sværdet; derpå tog de det i besiddelse og bosatte sig der og gav lesjem navnet dan efter deres stamfader dan.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,947,361,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK