From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
iuxta legem eius sequeris sententiam eorum nec declinabis ad dextram vel ad sinistra
efter den vejledning, de giver dig, og efter den kendelse, de kundgør dig, skal du handle uden at vige til højre eller venstre fra, hvad de giver dig til kende.
transibimus per terram tuam publica gradiemur via non declinabimus neque ad dextram neque ad sinistra
"lad mig drage gennem dit land; jeg skal holde mig til vejen uden at bøje af til højre eller venstre.
et aures tuae audient verbum post tergum monentis haec via ambulate in ea neque ad dexteram neque ad sinistra
dine Ører skal høre det ord bag ved dig: "her er vejen, i skal gå!" hver gang i er ved at vige til højre eller venstre.
fecitque quod placitum erat coram domino et ambulavit per omnes vias david patris sui non declinavit ad dextram sive ad sinistra
han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, og vandrede nøje i sin fader davids spor uden at vige til højre eller venstre.
fecitque quod erat rectum in conspectu domini et ambulavit in viis david patris sui non declinavit neque ad dexteram neque ad sinistra
han gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, og vandrede i sin lader davids spor uden al vige til højre eller venstre.
quam ob rem si facitis misericordiam et veritatem cum domino meo indicate mihi sin autem aliud placet et hoc dicite ut vadam ad dextram sive ad sinistra
hvis i nu vil vise min herre godhed og troskab, så sig mig det, og hvis ikke, så sig mig det. for at jeg kan have noget at rette mig efter!"
qui septingenti erant viri fortissimi ita sinistra ut dextra proeliantes et sic fundis ad certum iacientes lapides ut capillum quoque possent percutere et nequaquam in alteram partem ictus lapidis deferretu
af alle disse krigsfolk var 700 udvalgte krigere kejthåndede; de kunde alle slynge med sten, så de ramte på et hår uden at fejle.