Results for sum diem translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

sum diem

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

cave diem

Danish

beware of the day

Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem

Danish

lær at li

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

de die en diem

Danish

fra dag til dag

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

ego princeps sum,

Danish

i am the chief,

Last Update: 2018-04-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

felicem diem natalem

Danish

happy birthday

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

domine non sum dignus

Danish

domine, non sum dignis

Last Update: 2023-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem...invenient eum

Danish

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

carpe diem et memento mori

Danish

seize the day, and remember death

Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

memento ut diem sabbati sanctifice

Danish

kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

quamdiu in mundo sum lux sum mund

Danish

medens jeg er i verden, er jeg verdens lys."

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

haec locutus sum vobis ut non scandalizemin

Danish

"dette har jeg talt til eder, for at i ikke skulle forarges.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Latin

precatusque sum dominum in tempore illo dicen

Danish

og dengang bad jeg således til herren:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

ad benedicendum adductus sum benedictionem prohibere non vale

Danish

se, at velsigne er mig givet, så velsigner jeg og tager intet tilbage!

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

si autem et sic impius sum quare frustra laborav

Danish

jeg skal nu engang være skyldig, hvorfor da slide til ingen nytte?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

nubes quoque domini super eos erat per diem cum incederen

Danish

og herrens sky svævede over dem om dagen, når de brød op fra lejren.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

equus paratur ad diem belli dominus autem salutem tribue

Danish

hest holdes rede til stridens dag, men sejren er herrens sag.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

deus meus clamabo per diem et non exaudies et nocte et non ad insipientiam mih

Danish

hvad hans hjerte ønskede, gav du ham, du afslog ikke hans læbers bøn. - sela.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

novit dominus pios de temptatione eripere iniquos vero in diem iudicii cruciandos reservar

Danish

- da ved herren at udfri gudfrygtige af fristelse, men at straffe og bevogte uretfærdige til dommens dag,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

inde circumlegentes devenimus regium et post unum diem flante austro secunda die venimus puteolo

Danish

derfra sejlede vi videre og kom til regium, og efter en dags forløb fik vi søndenvind og kom den næste dag til puteoli.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Latin

tolle volumen libri et scribes in eo omnia verba quae locutus sum tibi adversum israhel et iudam et adversum omnes gentes a die qua locutus sum ad te ex diebus iosiae usque ad diem han

Danish

"tag dig en bogrulle og skriv deri alle de ord, jeg har talet til dig om jerusalem og juda og om alle folkene, fra den dag jeg først talede til dig, fra josiass dage og til den dag i dag.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,510,732 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK