Results for tomus secundus translation from Latin to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Latin

Danish

Info

Latin

tomus secundus

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Latin

Danish

Info

Latin

tomus

Danish

bind

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

ezer princeps obdias secundus eliab tertiu

Danish

deres overhoved var ezer, obadja den anden, eliab den tredje,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

similiter secundus et tertius usque ad septimu

Danish

ligeså også den anden og den tredje, indtil den syvende;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

primus homo de terra terrenus secundus homo de caelo caelesti

Danish

det første menneske var af jord, jordisk; det andet menneske er fra himmelen.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

filiusque eius ieriahu amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Danish

hebrons sønner: jerija, som var overhoved, amarja den anden, uzziel den tredje, jekam'am den fjerde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

filii hebron ieriau primus amarias secundus iazihel tertius iecmaam quartu

Danish

hebrons sønner: jerija, som var overhoved, amarja den anden, uzziel den tredje, jekam'am den fjerde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

helchias secundus tabelias tertius zaccharias quartus omnes hii filii et fratres hosa tredeci

Danish

hilkija den anden, tebalja den tredje og zekarja den fjerde. hosas sønner og brødre var i alt tretten.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

filii autem iosiae fuerunt primogenitus iohanan secundus ioacim tertius sedecias quartus sellu

Danish

josias's sønner: johanan, den førstefødte, den anden jojakim, den tredje zedekias, den fjerde sjallum.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

filii autem obededom semeias primogenitus iozabad secundus iohaa tertius sachar quartus nathanahel quintu

Danish

obed-edom havde sønner: sjemaja den førstefødte, jozabad den anden, joa den tredje, sakar den fjerde, netan'el den femte,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

fundamenta muri civitatis omni lapide pretioso ornata fundamentum primum iaspis secundus sapphyrus tertius carcedonius quartus zmaragdu

Danish

stadmurens grundsten vare prydede med alle hånde Ædelsten: den første grundsten var jaspis, den anden safir, den tredje kalkedon, den fjerde smaragd,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et secundus effudit fialam suam in mare et factus est sanguis tamquam mortui et omnis anima vivens mortua est in mar

Danish

og den anden engel udgød sin skål i havet, og det blev til blod som af en død; og hver levende sjæl i havet døde.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

comitatus est autem eum sopater pyrri beroensis thessalonicensium vero aristarchus et secundus et gaius derbeus et timotheus asiani vero tychicus et trophimu

Danish

men pyrrus's søn sopater fra berøa og af thessalonikerne aristarkus og sekundus og kajus fra derbe og timotheus og af asiaterne tykikus og trofimus fulgte med ham til asien.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et chorus secundus gratias referentium ibat ex adverso et ego post eum et media pars populi super murum et super turrem furnorum et usque ad murum latissimu

Danish

og de gik over kildeporten; derpå gik de lige ud op ad trinene til davidsbyen, ad opgangen på muren oven for davids palads hen til vandporten mod Øst.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

et mathania filius micha filius zebdaei filius asaph princeps ad laudandum et confitendum in oratione et becbecia secundus de fratribus eius et abda filius sammua filius galal filius idithu

Danish

og mattanja, en søn af mika, en søn af zabdi, en søn af asaf, lederen af lovsangen, der ved bønnen istemte ordene lov herren! og bakbukja, den næstøverste af hans brødre, og abda, en søn af sjammua, en søn af galal, en søn af jedutun.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum israhel de terra aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis salomonis super israhel aedificare coepit domum domin

Danish

480 År efter at israeliterne var vandret ud af Ægypten, i ziv måned, det er den anden måned, i det fjerde År salomo herskede i israel, begyndte han at bygge herren templet.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Latin

quod audire te volui et tibi dicere coram cunctis sedentibus et maioribus natu de populo meo si vis possidere iure propinquitatis eme et posside sin autem tibi displicet hoc ipsum indica mihi ut sciam quid facere debeam nullus est enim propinquus excepto te qui prior es et me qui secundus sum at ille respondit ego agrum ema

Danish

derfor tænkte jeg, at jeg vilde lade dig det vide og sige: køb den i overværelse af dem, der sidder her, og mit folks Ældste! vil du løse den, så gør det; men vil du ikke, så sig til, at jeg kan vide det; thi der er ingen anden til at løse end du og derefter jeg selv!" han svarede: "jeg vil løse den!"

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,613,127 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK