Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
veni lusi vici
i came and won the game
Last Update: 2023-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in laudem gloriae gratiae suae in qua gratificavit nos in dilect
til pris for sin nådes herlighed, som han benådede os med i den elskede,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mutuo loquebantur ecce somniator veni
og sagde til hverandre: "se, der kommer den drømmemester!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deinde veni in partes syriae et cilicia
derefter kom jeg til syriens og kilikiens egne.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haec cum dixisset voce magna clamavit lazare veni fora
og da han havde sagt dette, råbte han med høj røst: "lazarus, kom herud!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dies enim ultionis in corde meo annus redemptionis meae veni
thi til hævnens dag stod min hu, mit genløsningsår var kommet.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque omnia ligna ad ramnum veni et impera super no
da sagde alle træerne til tornebusken: kom du og vær vor konge!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
putatis quia pacem veni dare in terram non dico vobis sed separatione
mene i, at jeg er kommen for at give fred på jorden? nej, siger jeg eder, men splid,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dixeruntque ad eum veni et esto princeps noster et pugna contra filios ammo
de sagde til jefta: "kom og vær vor fører, at vi kan tage kampen op med ammoniterne!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sed veni mittam te ad pharaonem ut educas populum meum filios israhel de aegypt
derfor vil jeg nu sende dig til farao, og du skal føre mit folk, israeliterne, ud af Ægypten!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et dixit saul ad puerum suum optimus sermo tuus veni eamus et ierunt in civitatem in qua erat vir de
da sagde saul til karlen: "du har ret! kom, lad os gå derhen!" så gik de hen til byen, hvor den guds mand boede.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
et si quis audierit verba mea et non custodierit ego non iudico eum non enim veni ut iudicem mundum sed ut salvificem mundu
og om nogen hører mine ord og ikke vogter på dem, ham dømmer ikke jeg; thi jeg er ikke kommen for at dømme verden, men for at frelse verden.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iamque aderant iuxta iebus et dies mutabatur in noctem dixitque puer ad dominum suum veni obsecro declinemus ad urbem iebuseorum et maneamus in e
da de var i nærheden af jebus og dagen hældede stærkt, sagde tjeneren til sin herre: "kom, lad os tage ind her i jebusiternes by og blive der natten over!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting