From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
et cum dies plures ibi demorarentur festus regi indicavit de paulo dicens vir quidam est derelictus a felice vinctu
og da de opholdt sig der i flere dage, forelagde festus kongen paulus's sag og sagde: "der er en mand, efterladt af feliks som fange;
et visio per noctem paulo ostensa est vir macedo quidam erat stans et deprecans eum et dicens transiens in macedoniam adiuva no
og et syn viste sig om natten for paulus: en makedonisk mand stod der og bad ham og sagde: "kom over til makedonien og hjælp os!"
fuit quidam vir levites habitans in latere montis ephraim qui accepit uxorem de bethleem iud
i de dage, da der ingen konge var i israel, var der en mand, en levit, der boede som fremmed i udkanten af efraims bjerge. han tog sig en kvinde fra betlehem i juda til medhustu.