From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad regem
and his kingdom
Last Update: 2020-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arcum ad regem
to the kingdom
Last Update: 2022-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
omnis homo ad regem
all kings
Last Update: 2021-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad regem autem gloria
glory to the king
Last Update: 2018-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anus icognita ad regem adiit
an unknown old woman approached the king.
Last Update: 2024-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iasone igitur nocte ex urbe ducto postero die ad regem venerunt et ei nuntiaverunt puerum mortuum esse
therefore, at night, they took jason out of the city and, when they had returned on the following day to the king they announced to him that the boy was dead.
Last Update: 2019-05-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit quoque hiram ad regem centum viginti talenta aur
and hiram sent to the king sixscore talents of gold.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tempore illo misit rex achaz ad regem assyriorum auxilium postulan
at that time did king ahaz send unto the kings of assyria to help him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quos tollens nabuzardan princeps militum duxit ad regem babylonis in reblath
and nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of babylon to riblah:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
statimque numerus eorum qui occisi erant in susis ad regem relatus es
on that day the number of those that were slain in shushan the palace was brought before the king.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait berzellai ad regem quot sunt dies annorum vitae meae ut ascendam cum rege hierusale
and barzillai said unto the king, how long have i to live, that i should go up with the king unto jerusalem?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tulit autem eos nabuzardan magister militiae et duxit eos ad regem babylonis in reblath
so nebuzar-adan the captain of the guard took them, and brought them to the king of babylon to riblah.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui cum venissent in ophir sumptum inde aurum quadringentorum viginti talentorum detulerunt ad regem salomone
and they came to ophir, and fetched from thence gold, four hundred and twenty talents, and brought it to king solomon.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et mittes eas ad regem edom et ad regem moab et ad regem filiorum ammon et ad regem tyri et ad regem sidonis in manu nuntiorum qui venerunt hierusalem ad sedeciam regem iud
and send them to the king of edom, and to the king of moab, and to the king of the ammonites, and to the king of tyrus, and to the king of zidon, by the hand of the messengers which come to jerusalem unto zedekiah king of judah;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingressa est itaque bethsabee ad regem in cubiculo rex autem senuerat nimis et abisag sunamitis ministrabat e
and bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and abishag the shunammite ministered unto the king.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque introisset statim cum festinatione ad regem petivit dicens volo ut protinus des mihi in disco caput iohannis baptista
and she came in straightway with haste unto the king, and asked, saying, i will that thou give me by and by in a charger the head of john the baptist.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque conprehendissent regem adduxerunt eum ad regem babylonis in reblatha quae est in terra emath et locutus est ad eum iudici
then they took the king, and carried him up unto the king of babylon to riblah in the land of hamath; where he gave judgment upon him.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ingredientesque ad regem quicquid postulassent ad ornatum pertinens accipiebant et ut eis placuerat conpositae de triclinio feminarum ad regis cubiculum transieban
then thus came every maiden unto the king; whatsoever she desired was given her to go with her out of the house of the women unto the king's house.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ego enim ferre non potero obprobrium meum et tu eris quasi unus de insipientibus in israhel quin potius loquere ad regem et non negabit me tib
and i, whither shall i cause my shame to go? and as for thee, thou shalt be as one of the fools in israel. now therefore, i pray thee, speak unto the king; for he will not withhold me from thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
misit aduram filium suum ad regem david ut postularet ab eo pacem et congratularetur ei eo quod expugnasset et percussisset adadezer adversarius quippe thou erat adadeze
he sent hadoram his son to king david, to inquire of his welfare, and to congratulate him, because he had fought against hadarezer, and smitten him; (for hadarezer had war with tou;) and with him all manner of vessels of gold and silver and brass.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: