Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad terram
aterrizar
Last Update: 2017-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e mari ad terram
dal mare alla terra di
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ad terram de caelo
ad terram de caelo
Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad terram nostrum grunlandian
to land our
Last Update: 2020-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
advenae ad terram italiae nāvigant
the spirit of men is great
Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
singuli _________ ad terram barbaram migrabunt.
the memory of a small girl stays in my mind
Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i ibo ad terram in qua deus benedixit me
i go to the land where god has blessed me
Last Update: 2021-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad lunam usque ad terram iterum te amo
Last Update: 2021-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et intrabit in regnum rex austri et revertetur ad terram sua
so the king of the south shall come into his kingdom, and shall return into his own land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cumque loqueretur mihi huiuscemodi verbis deieci vultum meum ad terram et tacu
and when he had spoken such words unto me, i set my face toward the ground, and i became dumb.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sed ad terram et ad cognationem meam proficiscaris et inde accipias uxorem filio meo isaa
but thou shalt go unto my country, and to my kindred, and take a wife unto my son isaac.
Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
et iudicium venit ad terram campestrem super helon et super iaesa et super mefat
and judgment is come upon the plain country; upon holon, and upon jahazah, and upon mephaath,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et ait ad ioseph filium suum en ego morior et erit deus vobiscum reducetque vos ad terram patrum vestroru
and israel said unto joseph, behold, i die: but god shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et egressi sunt ad praedandum de castris philisthim tres cunei unus cuneus pergebat contra viam ephra ad terram sau
and the spoilers came out of the camp of the philistines in three companies: one company turned unto the way that leadeth to ophrah, unto the land of shual:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quia incurvabit habitantes in excelso civitatem sublimem humiliabit humiliabit eam usque ad terram detrahet eam usque ad pulvere
for he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, even to the ground; he bringeth it even to the dust.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
exercuit etiam potestatem super cunctos reges a fluvio eufraten usque ad terram philisthinorum id est usque ad terminos aegypt
and he reigned over all the kings from the river even unto the land of the philistines, and to the border of egypt.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad terram prosternent te et filios qui in te sunt et non relinquent in te lapidem super lapidem eo quod non cognoveris tempus visitationis tua
and shall lay thee even with the ground, and thy children within thee; and they shall not leave in thee one stone upon another; because thou knewest not the time of thy visitation.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
quibus transactis locutus est fratribus suis post mortem meam deus visitabit vos et ascendere faciet de terra ista ad terram quam iuravit abraham isaac et iaco
and joseph saw ephraim's children of the third generation: the children also of machir the son manasseh were brought up upon joseph's knees.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
disperdite satorem de babylone et tenentem falcem in tempore messis a facie gladii columbae unusquisque ad populum suum convertetur et singuli ad terram suam fugien
cut off the sower from babylon, and him that handleth the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn every one to his people, and they shall flee every one to his own land.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum autem ascendisset nabuchodonosor rex babylonis ad terram nostram diximus venite et ingrediamur hierusalem a facie exercitus chaldeorum et a facie exercitus syriae et mansimus in hierusale
but it came to pass, when nebuchadrezzar king of babylon came up into the land, that we said, come, and let us go to jerusalem for fear of the army of the chaldeans, and for fear of the army of the syrians: so we dwell at jerusalem.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: