From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ad vocem tanti senis
en el sonido tan viejo
Last Update: 2020-02-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
qui canitis ad vocem psalterii sicut david putaverunt se habere vasa cantic
that chant to the sound of the viol, and invent to themselves instruments of musick, like david;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in morte ut in vita, numquam partiemur crevimus ad vocem eiusdem cordis
in death as in life we shall never part
Last Update: 2024-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
in morte, ut in vida, numquam partiemur crevimus ad vocem eiusdem cordis
Last Update: 2023-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
et claudent ostia in platea in humilitate vocis molentis et consurgent ad vocem volucris et obsurdescent omnes filiae carmini
and the doors shall be shut in the streets, when the sound of the grinding is low, and he shall rise up at the voice of the bird, and all the daughters of musick shall be brought low;
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
populus enim sion habitabit in hierusalem plorans nequaquam plorabis miserans miserebitur tui ad vocem clamoris tui statim ut audierit respondebit tib
for the people shall dwell in zion at jerusalem: thou shalt weep no more: he will be very gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear it, he will answer thee.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ad vocem suam dat multitudinem aquarum in caelo et elevat nebulas ab extremitatibus terrae fulgura in pluviam facit et educit ventum de thesauris sui
when he uttereth his voice, there is a multitude of waters in the heavens, and he causeth the vapours to ascend from the ends of the earth; he maketh lightnings with rain, and bringeth forth the wind out of his treasures.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
audivi et conturbatus est venter meus ad vocem contremuerunt labia mea ingrediatur putredo in ossibus meis et subter me scateat ut requiescam in die tribulationis ut ascendam ad populum accinctum nostru
when i heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice: rottenness entered into my bones, and i trembled in myself, that i might rest in the day of trouble: when he cometh up unto the people, he will invade them with his troops.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: